Werset Strong G14

Strong G14 — ἀγαθοεργέω

Priorytet: PNP → (brak) BT Translit: agathoergeō Część mowy: verb Glosa: —

ἀγαθοεργέω - czynić dobro - G14

Najczęściej: czynić dobro; okazywać dobro; działać dobroczynnie

Metadane

Grecki wyraz
ἀγαθοεργέω
Polska wymowa
agathoergeo
Lemma
ἀγαθοεργέω
Transliteracja
agathoergeō
Strong
G14
Część mowy
czasownik
Rdzeń znaczeniowy
czynić dobro; działać ku dobru; okazywać dobro czynem

Znaczenie

To słowo oznacza czynienie dobra w praktyce.

Nie chodzi tu tylko o dobre myśli albo o wewnętrzne nastawienie, ale o dobro, które przechodzi w czyn. Słowo wskazuje na działanie, które przynosi korzyść innym i wyraża dobro w praktyce.

Przy przekładzie warto zachować ten ruch ku działaniu, a nie zostawiać jedynie ogólny sens dobroci.
To słowo najlepiej oddawać jako czynić dobro albo działać dobroczynnie. Trzeba zachować sens dobra, które jest wykonywane, a nie tylko odczuwane.

Jak rozpoznawać sens w wersecie?

Jeśli kontekst mówi o działaniu wobec innych → chodzi o dobro wyrażone czynem.
Jeśli tekst zachęca do praktycznego dobra → trzeba zachować sens aktywnego działania.
Jeśli słowo stoi obok wezwań moralnych → zwykle chodzi o dobro okazywane w praktyce.

Odmiana i liczba (dla rdzenia PL)

Liczba pojedyncza: czynię dobro / czynienia dobra / czynieniu dobra / czynię dobro / czynieniem dobra / czynieniu dobra
Liczba mnoga: czynimy dobro / czynień dobra / czynieniom dobra / czynimy dobro / czynieniami dobra / czynieniach dobra

Występowanie w grece

Liczba wystąpień w grece: 1

Liczba wersetów w grece: 1

Przykłady wersetów z tym wyrazem Strong:

  • "" - 1 List do Tymoteusza 6:18.

Dalsze badanie tego wyrazu

Jak badać ten wyraz?

Krótka wskazówka, od czego zacząć badanie.

  1. Zacznij od zbadania znaczenia, sprawdź synonimy i sens wyrazu.
  2. Potem przejdź do zakładki Wystąpienia, czyli zobacz, jak wyraz jest oddany w innych wersetach.
  3. Sprawdź zakładkę Formy, czyli zobacz, w jakich formach gramatycznych występuje ten wyraz i jak zmienia się w tekście.
  4. Zrób porównanie sensów. Zwróć uwagę na pułapki tłumaczeniowe. Porównaj podobne słowa. Przeanalizuj typowe połączenia i rodzinę wyrazów.

Przejdź do znaczeń

Tutaj zobaczysz główne znaczenie tego słowa, jego synonimy i najważniejszy sens w tekście. To jest najlepszy punkt startu, gdy chcesz najpierw zrozumieć, co ten Strong naprawdę znaczy.

Przejdź do znaczeń

Zobacz wszystkie wystąpienia

Tutaj sprawdzisz, w jakich wersetach to słowo występuje i jak zostało oddane w różnych miejscach. To pomaga zobaczyć, czy sens jest wszędzie taki sam.

Przejdź do wystąpień

Zobacz formy tego Stronga

Tutaj zobaczysz, w jakich formach gramatycznych pojawia się ten wyraz. To pomaga odróżnić formę podstawową od odmian i lepiej zrozumieć, jak słowo działa w tekście.

Przejdź do form

Dla bardziej zaawansowanych

  • Porównanie sensów

    Ten Strong ma obecnie 1 sens w danych.

    Sens 1Ma pełny opis
    Czynić dobro, okazywać życzliwość.
    Synonimy dobroczynność; życzliwość
    Uwagi Rzadko używana forma skrócona.

Pułapki tłumaczeniowe

  • nie spłaszczać słowa do samego bycia dobrym
  • nie gubić sensu działania i praktycznego dobra
  • nie redukować go do życzliwości bez czynu

Podobne / myląco bliskie słowa

  • ἀγαθοποιέω — czynić dobro; bardzo bliskie, ale trzeba sprawdzić kontekst i odcień
  • ἀγαθός — dobry; cecha, nie samo działanie
  • ἐλεέω — okazywać miłosierdzie; pojęcie bliskie, ale nie to samo

Typowe połączenia / kolokacje

  • czynić dobro
  • działać ku dobru
  • dobrze postępować wobec innych

Rodzina wyrazów

  • dobro
  • czynienie dobra
  • dobroczynne działanie

Źródła

  • TBESG (STEP Bible)
  • Strong / Blue Letter Bible

Dane słownikowe

Forma podstawowa (greka)
ἀγαθοεργέω
Transkrypcja
agathoergeō
Krótkie znaczenie
Czynić dobro, okazywać życzliwość.
Część mowy
czasownik