Werset Strong G41

Strong G41 — ἁγιότης

Priorytet: PNP → (brak) BT Translit: hagiotēs Część mowy: noun Glosa: —

ἁγιότης - świętość - G41

Najczęściej: świętość; świętość Boga; święta czystość

Metadane

Grecki wyraz
ἁγιότης
Polska wymowa
hagiotes
Lemma
ἁγιότης
Transliteracja
hagiotēs
Strong
G41
Część mowy
rzeczownik
Rdzeń znaczeniowy
świętość; stan świętości; odrębność należąca do Boga

Znaczenie

To słowo oznacza świętość jako cechę albo stan.

Nie chodzi tylko o moralną poprawność, ale o świętość w sensie głębszym: o czystość, odrębność i godność należącą do Boga albo wynikającą z relacji z Nim. Słowo ma charakter bardziej podniosły i abstrakcyjny niż zwykły opis dobrego życia.

Przy przekładzie trzeba zachować wagę tego pojęcia. To nie jest tylko pobożność ani uprzejma religijność, ale świętość jako rzeczywista jakość związana z Bogiem.
To słowo najlepiej oddawać jako świętość. Trzeba zachować sens odrębności, czystości i godności związanej z Bogiem.

Jak rozpoznawać sens w wersecie?

Jeśli tekst mówi o Bogu, Jego naturze albo Jego działaniu → zwykle chodzi o świętość w najwyższym sensie.
Jeśli słowo występuje w tonie podniosłym albo teologicznym → trzeba zachować abstrakcyjny charakter tego pojęcia.
Jeśli kontekst dotyczy życia wierzących → należy sprawdzić, czy chodzi o udział w świętości pochodzącej od Boga.

Odmiana i liczba (dla rdzenia PL)

Liczba pojedyncza: świętość / świętości / świętości / świętość / świętością / świętości
Liczba mnoga: świętości / świętości / świętościom / świętości / świętościami / świętościach

Występowanie w grece

Liczba wystąpień w grece: 2

Liczba wersetów w grece: 2

Przykłady wersetów z tym wyrazem Strong:

  • "" - 2 List do Koryntian 1:12.
  • "" - List do Hebrajczyków 12:10.

Dalsze badanie tego wyrazu

Jak badać ten wyraz?

Krótka wskazówka, od czego zacząć badanie.

  1. Zacznij od zbadania znaczenia, sprawdź synonimy i sens wyrazu.
  2. Potem przejdź do zakładki Wystąpienia, czyli zobacz, jak wyraz jest oddany w innych wersetach.
  3. Sprawdź zakładkę Formy, czyli zobacz, w jakich formach gramatycznych występuje ten wyraz i jak zmienia się w tekście.
  4. Zrób porównanie sensów. Zwróć uwagę na pułapki tłumaczeniowe. Porównaj podobne słowa. Przeanalizuj typowe połączenia i rodzinę wyrazów.

Przejdź do znaczeń

Tutaj zobaczysz główne znaczenie tego słowa, jego synonimy i najważniejszy sens w tekście. To jest najlepszy punkt startu, gdy chcesz najpierw zrozumieć, co ten Strong naprawdę znaczy.

Przejdź do znaczeń

Zobacz wszystkie wystąpienia

Tutaj sprawdzisz, w jakich wersetach to słowo występuje i jak zostało oddane w różnych miejscach. To pomaga zobaczyć, czy sens jest wszędzie taki sam.

Przejdź do wystąpień

Zobacz formy tego Stronga

Tutaj zobaczysz, w jakich formach gramatycznych pojawia się ten wyraz. To pomaga odróżnić formę podstawową od odmian i lepiej zrozumieć, jak słowo działa w tekście.

Przejdź do form

Dla bardziej zaawansowanych

  • Porównanie sensów

    Ten Strong ma obecnie 1 sens w danych.

    Sens 1Ma pełny opis
    Świętość jako abstrakcyjna cecha.
    Synonimy świętość; świętość duchowa
    Uwagi Występuje w kontekście duchowym i moralnym.

Pułapki tłumaczeniowe

  • nie spłaszczać słowa do samej pobożności
  • nie gubić odcienia odrębności i czystości związanej z Bogiem
  • nie mieszać go z pojedynczym dobrym czynem albo religijnym zwyczajem

Podobne / myląco bliskie słowa

  • ἁγιωσύνη — świętość; pojęcie bardzo bliskie, ale trzeba sprawdzać odcień kontekstu
  • ἁγιασμός — uświęcenie; częściej akcent procesu lub stanu poświęcenia
  • ἅγιος — święty; przymiotnik, a nie rzeczownik abstrakcyjny

Typowe połączenia / kolokacje

  • świętość Boga
  • udział w świętości
  • święta czystość

Rodzina wyrazów

  • święty
  • świętość
  • uświęcenie

Źródła

  • TBESG (STEP Bible)
  • Strong / Blue Letter Bible

Dane słownikowe

Forma podstawowa (greka)
ἁγιότης
Transkrypcja
hagiotēs
Krótkie znaczenie
Świętość jako abstrakcyjna cecha.
Część mowy
rzeczownik