Werset Strong G152

Strong G152 — αἰσχύνη

Priorytet: PNP → (brak) BT Translit: aischunē Część mowy: noun Glosa: —

αἰσχύνη - wstyd / hańba - G152

Najczęściej: wstyd; hańba; zawstydzenie

Metadane

Grecki wyraz
αἰσχύνη
Polska wymowa
aischunē
Lemma
αἰσχύνη
Transliteracja
aischunē
Strong
G152
Część mowy
rzeczownik
Rdzeń znaczeniowy
wstyd; hańba; zawstydzenie

Znaczenie

To słowo oznacza: wstyd albo hańba.

Wstyd, hańba jako subiektywne uczucie lub obiektywny stan.

Wskazówka kontekstowa: W kontekście biblijnym odnosi się do uczucia wstydu lub hańby, zarówno subiektywnie, jak i obiektywnie.
To słowo najlepiej oddawać zgodnie z kontekstem jako: wstyd; hańba; zawstydzenie.

Jak rozpoznawać sens w wersecie?

Jeśli słowo działa rzeczownikowo i nazywa rzecz, stan, osobę albo pojęcie → zwykle chodzi właśnie o ten odcień.
Jeśli obok pojawiają się bliskie znaczenia lub użycie obrazowe → trzeba sprawdzić, który wariant najlepiej pasuje do zdania.
Jeśli sens w wersecie jest węższy niż lista synonimów → nie wolno wychodzić poza kontekst.

Odmiana i liczba (dla rdzenia PL)

Liczba pojedyncza: wstyd / wstydu / wstydowi / wstyd / wstydem / wstydzie / wstydzie.
Liczba mnoga: wstydy / wstydów / wstydom / wstydy / wstydami / wstydach / wstydy.
Możliwe bliskie oddanie w kontekście: hańba, zawstydzenie.

Występowanie w grece

Liczba wystąpień w grece: 6

Liczba wersetów w grece: 6

Przykłady wersetów z tym wyrazem Strong:

  • "" - Ewangelia Łukasza 14:9.
  • "" - 2 List do Koryntian 4:2.
  • "" - List do Filipian 3:19.
  • "" - List do Hebrajczyków 12:2.
  • "" - List Judy 1:13.

Dalsze badanie tego wyrazu

Jak badać ten wyraz?

Krótka wskazówka, od czego zacząć badanie.

  1. Zacznij od zbadania znaczenia, sprawdź synonimy i sens wyrazu.
  2. Potem przejdź do zakładki Wystąpienia, czyli zobacz, jak wyraz jest oddany w innych wersetach.
  3. Sprawdź zakładkę Formy, czyli zobacz, w jakich formach gramatycznych występuje ten wyraz i jak zmienia się w tekście.
  4. Zrób porównanie sensów. Zwróć uwagę na pułapki tłumaczeniowe. Porównaj podobne słowa. Przeanalizuj typowe połączenia i rodzinę wyrazów.

Przejdź do znaczeń

Tutaj zobaczysz główne znaczenie tego słowa, jego synonimy i najważniejszy sens w tekście. To jest najlepszy punkt startu, gdy chcesz najpierw zrozumieć, co ten Strong naprawdę znaczy.

Przejdź do znaczeń

Zobacz wszystkie wystąpienia

Tutaj sprawdzisz, w jakich wersetach to słowo występuje i jak zostało oddane w różnych miejscach. To pomaga zobaczyć, czy sens jest wszędzie taki sam.

Przejdź do wystąpień

Zobacz formy tego Stronga

Tutaj zobaczysz, w jakich formach gramatycznych pojawia się ten wyraz. To pomaga odróżnić formę podstawową od odmian i lepiej zrozumieć, jak słowo działa w tekście.

Przejdź do form

Dla bardziej zaawansowanych

  • Porównanie sensów

    Ten Strong ma obecnie 1 sens w danych.

    Sens 1Ma pełny opis
    Wstyd, hańba jako subiektywne uczucie lub obiektywny stan.
    Synonimy wstyd; hańba; zawstydzenie
    Uwagi W kontekście biblijnym odnosi się do uczucia wstydu lub hańby, zarówno subiektywnie, jak i obiektywnie.

Pułapki tłumaczeniowe

  • nie odrywać słowa od kontekstu
  • nie zawężać znaczenia bardziej, niż wymaga tekst
  • nie mieszać go automatycznie z bliskimi odpowiednikami bez sprawdzenia zdania

Podobne / myląco bliskie słowa

  • hańba
  • zawstydzenie

Typowe połączenia / kolokacje

  • wstyd / hańba
  • wstyd
  • hańba

Rodzina wyrazów

  • wstyd / hańba
  • hańba
  • zawstydzenie

Źródła

  • TBESG (STEP Bible)
  • Strong / Blue Letter Bible

Dane słownikowe

Forma podstawowa (greka)
αἰσχύνη
Transkrypcja
aischunē
Krótkie znaczenie
Wstyd, hańba jako subiektywne uczucie lub obiektywny stan.
Część mowy
rzeczownik