Werset Strong G891

Strong G891 — ἄχρι

Priorytet: PNP → (brak) BT Translit: achri Część mowy: prep Glosa: —

Opis

Znaczenia (lexeme_sense)

  • 1.
    === DANE SŁOWNIKOWE (SEED) — bez interpretacji ===
    Strong: G891

    --- Open Scriptures (Strong's) ---
    lemma: ἄχρι
    translit: áchri
    kjv_def: as far as, for, in(-to), till, (even, un-)to, until, while
    strongs_def: (of time) until or (of place) up to
    derivation: akin to G206 (ἄκρον) (through the idea of a terminus);

    --- STEPBible TBESG (CC BY 4.0) ---
    RAW:
    G0891 G0891 = G0891 ἄχρι achri G:PREP until <b>ἄχρι</b><BR /> (and Epic ἄχρις, bef. vowel (see MM, see word), <ref='Rom.11.25'>Rom.11:25</ref> T, <ref='Gal.3.19'>Gal.3:19</ref> T, WH, mg., <ref='Heb.3.13'>Heb.3:13</ref>); <BR />__1. adv., utterly (Hom.). <BR /> __2. Prep. with genitive, until, unto, as far as; <BR /> __(a) of time <ref='Act.3.21; 22.22'>Act.3:21 22:22</ref>, <ref='Rom.1.13; 5.13'>Rom.1:13 5:13</ref>, <ref='1Co.4.11'>1Co.4:11</ref>, <ref='2Co.3.14'>2Co.3:14</ref>, <ref='Gal.4.2'>Gal.4:2</ref>, <ref='Php.1.6'>Php.1:6</ref>; ἄ. καιροῦ, <ref='Luk.4.13'>Luk.4:13</ref>, <ref='Act.13.11'>Act.13:11</ref>; ἄ. ἧς ἡμέρας, <ref='Mat.24.38'>Mat.24:38</ref>, <ref='Luk.1.20; 17.27'>Luk.1:20 17:27</ref>, <ref='Act.1.2'>Act.1:2</ref> (τῆς ἡ. ἧς), <ref='Act.1.22'>Act.1:22;</ref> ἄ. ταύτης τ. ἡμέρας (τ. ἡ. ταύτης), <ref='Act.2.29; 23.1; 26.22'>Act.2:29 23:1 26:22</ref>; ἄ. ἡμερων πέντε, <ref='Act.20.6'>Act.20:6;</ref> ἄ. αὐγῆς, <ref='Act.20.11'>Act.20:11;</ref> ἄ. τοῦ νῦν, <ref='Rom.8.22'>Rom.8:22</ref>, <ref='Php.1.5'>Php.1:5</ref>; ἄ. τέλους, <ref='Heb.6.11'>Heb.6:11</ref>, <ref='Rev.2.26'>Rev.2:26</ref>; <BR /> __(b) <b>of space</b>: <ref='Act.11.5; 13.6; 20.4'>Act.11:5 13:6 20:4</ref> (R, txt., WH, mg.) <ref='Act.28.15'>Act.28:15</ref>, <ref='2Co.10.13-14'>2Co.10:13-14</ref>, <ref='Heb.4.12'>Heb.4:12</ref>, <ref='Rev.14.20; 18.5'>Rev.14:20 18:5</ref>; <BR /> __(with) <b>of measure or degree</b>: ἄ. θανάτου, <ref='Act.22.4'>Act.22:4</ref>, <ref='Rev.2.10; 12.11'>Rev.2:10 12:11</ref>. <BR /> __3. As conj., until; <BR /> __(a) <b>ἄχρι alone</b>: with subj. aor., <ref='Gal.3.19'>Gal.3:19</ref> (ἄ. οὗ T, WH, mg.); id. without ἄν (Bl., § 65, 10), <ref='Rev.7.3; 15.8; 20.3, 5'>Rev.7:3 15:8 20:3, 5</ref>; with indic. fut., <ref='Rev.17.17'>Rev.17:17;</ref> <BR /> __(b) ἄ. οὗ (i.e. ἄ.. τούτου ᾧ): with indic. aor., <ref='Act.7.18'>Act.7:18;</ref> impf., <ref='Act.27.33'>Act.27:33;</ref> with subj. aor. (Bl., ut supr.), <ref='Luk.21.24'>Luk.21:24</ref>, <ref='Rom.11.25'>Rom.11:25</ref>, <ref='1Co.11.26; 15.25'>1Co.11:26 15:25</ref>, <ref='Gal.3.19'>Gal.3:19</ref>, T, WH, mg.; id. with ἄν, <ref='Rev.2.25'>Rev.2:25;</ref> with indic. pres., while, <ref='Heb.3.13'>Heb.3:13</ref> (cf. μέχρι).†<BR /> (AS)

    PLAIN (bez HTML):
    G0891 G0891 = G0891 ἄχρι achri G:PREP until ἄχρι (and Epic ἄχρις, bef. vowel (see MM, see word), Rom.11:25 T, Gal.3:19 T, WH, mg., Heb.3:13); __1. adv., utterly (Hom.). __2. Prep. with genitive, until, unto, as far as; __(a) of time Act.3:21 22:22, Rom.1:13 5:13, 1Co.4:11, 2Co.3:14, Gal.4:2, Php.1:6; ἄ. καιροῦ, Luk.4:13, Act.13:11; ἄ. ἧς ἡμέρας, Mat.24:38, Luk.1:20 17:27, Act.1:2 (τῆς ἡ. ἧς), Act.1:22; ἄ. ταύτης τ. ἡμέρας (τ. ἡ. ταύτης), Act.2:29 23:1 26:22; ἄ. ἡμερων πέντε, Act.20:6; ἄ. αὐγῆς, Act.20:11; ἄ. τοῦ νῦν, Rom.8:22, Php.1:5; ἄ. τέλους, Heb.6:11, Rev.2:26; __(b) of space: Act.11:5 13:6 20:4 (R, txt., WH, mg.) Act.28:15, 2Co.10:13-14, Heb.4:12, Rev.14:20 18:5; __(with) of measure or degree: ἄ. θανάτου, Act.22:4, Rev.2:10 12:11. __3. As conj., until; __(a) ἄχρι alone: with subj. aor., Gal.3:19 (ἄ. οὗ T, WH, mg.); id. without ἄν (Bl., § 65, 10), Rev.7:3 15:8 20:3, 5; with indic. fut., Rev.17:17; __(b) ἄ. οὗ (i.e. ἄ.. τούτου ᾧ): with indic. aor., Act.7:18; impf., Act.27:33; with subj. aor. (Bl., ut supr.), Luk.21:24, Rom.11:25, 1Co.11:26 15:25, Gal.3:19, T, WH, mg.; id. with ἄν, Rev.2:25; with indic. pres., while, Heb.3:13 (cf. μέχρι).† (AS)

Dane lexeme

  • Lemma (oryg.): ἄχρι
  • Translit: achri
  • Glosa PL:
  • Część mowy: prep
  • Notatka: seed: lemma_mappings(lexemes.yaml)+TBESG(CC BY); do weryfikacji/rozbudowy PNP
ŹRÓDŁA: DB PNP (lexemes, lexeme_sense, verse_words, verses, books) • Morfologia: MorphGNT (jeśli w DB)
Wygenerowano: 2026-03-03 18:29 (czas Nowy Jork)