Werset Strong G3129

Strong G3129 — μανθάνω

Priorytet: PNP → (brak) BT Translit: manthano Część mowy: verb Glosa: nauczyć

Opis

Znaczenia (lexeme_sense)

  • 1. nauczyć
    === DANE SŁOWNIKOWE (SEED) — bez interpretacji ===
    Strong: G3129

    --- Open Scriptures (Strong's) ---
    lemma: μανθάνω
    translit: manthánō
    kjv_def: learn, understand
    strongs_def: to learn (in any way)
    derivation: prolongation from a primary verb, another form of which, , is used as an alternate in certain tenses;

    --- STEPBible TBESG (CC BY 4.0) ---
    RAW:
    G3129 G3129 = G3129 μανθάνω manthanō G:V to learn <b>μανθάνω </b><BR /> [in LXX chiefly for לָמַד ;] <BR />__1. to learn, esp. by inquiry: absol., <ref='1Co.14.31'>1Co.14:31</ref>, <ref='1Ti.2.11'>1Ti.2:11</ref>, <ref='2Ti.3.7'>2Ti.3:7</ref>; with accusative of thing(s), <ref='Jhn.7.15'>Jhn.7:15</ref> (sc. αὐτά), <ref='Rom.16.17'>Rom.16:17</ref>, <ref='1Co.14.35'>1Co.14:35</ref>, <ref='Php.4.9'>Php.4:9</ref>, <ref='2Ti.3.14'>2Ti.3:14</ref>, <ref='Rev.14.3'>Rev.14:3</ref>; before quaes. indir., <ref='Mat.9.13'>Mat.9:13;</ref> Χριστόν, <ref='Eph.4.20'>Eph.4:20</ref> (<i>ICC</i>, in l); before ἀπό, with genitive of thing(s), <ref='Mat.24.32'>Mat.24:32</ref>, <ref='Mrk.13.28'>Mrk.13:28</ref>; ἀπό, with genitive of person(s), <ref='Mat.11.29'>Mat.11:29</ref>, <ref='Col.1.7'>Col.1:7</ref>; παρά, with genitive of person(s), <ref='2Ti.3.14'>2Ti.3:14;</ref> ἐν, with dative of person(s), <ref='1Co.4.6'>1Co.4:6;</ref> "point" aorist (M, <i>Pr.</i>, 117), to ascertain, before ὅτι, <ref='Act.23.27'>Act.23:27;</ref> with accusative before ἀπό, <ref='Gal.3.2.'>Gal.3:2.</ref> <BR /> __2. <b>to learn by use and practice, acquire the habit of, be accustomed to</b>: with inf. (Bl., § 69, 4), <ref='1Ti.5.4'>1Ti.5:4</ref>, <ref='Tit.3.14'>Tit.3:14</ref>; id. with nom, in pred. (El., § 72, 1), <ref='Php.4.11'>Php.4:11;</ref> with accusative of thing(s) before ἀπό, <ref='Heb.5.8'>Heb.5:8;</ref> ἀργαὶ μανθάνουσιν (EV, they learn to be idle; Bl., § 73, 5; Field, <i>Notes</i>, 210), <ref='1Ti.5.13.'>1Ti.5:13.</ref>†<BR /> (AS)

    PLAIN (bez HTML):
    G3129 G3129 = G3129 μανθάνω manthanō G:V to learn μανθάνω [in LXX chiefly for לָמַד ;] __1. to learn, esp. by inquiry: absol., 1Co.14:31, 1Ti.2:11, 2Ti.3:7; with accusative of thing(s), Jhn.7:15 (sc. αὐτά), Rom.16:17, 1Co.14:35, Php.4:9, 2Ti.3:14, Rev.14:3; before quaes. indir., Mat.9:13; Χριστόν, Eph.4:20 (ICC, in l); before ἀπό, with genitive of thing(s), Mat.24:32, Mrk.13:28; ἀπό, with genitive of person(s), Mat.11:29, Col.1:7; παρά, with genitive of person(s), 2Ti.3:14; ἐν, with dative of person(s), 1Co.4:6; "point" aorist (M, Pr., 117), to ascertain, before ὅτι, Act.23:27; with accusative before ἀπό, Gal.3:2. __2. to learn by use and practice, acquire the habit of, be accustomed to: with inf. (Bl., § 69, 4), 1Ti.5:4, Tit.3:14; id. with nom, in pred. (El., § 72, 1), Php.4:11; with accusative of thing(s) before ἀπό, Heb.5:8; ἀργαὶ μανθάνουσιν (EV, they learn to be idle; Bl., § 73, 5; Field, Notes, 210), 1Ti.5:13.† (AS)

Dane lexeme

  • Lemma (oryg.): μανθάνω
  • Translit: manthano
  • Glosa PL: nauczyć
  • Część mowy: verb
  • Notatka: seed: lemma_mappings(lexemes.yaml)+TBESG(CC BY); do weryfikacji/rozbudowy PNP
ŹRÓDŁA: DB PNP (lexemes, lexeme_sense, verse_words, verses, books) • Morfologia: MorphGNT (jeśli w DB)
Wygenerowano: 2026-03-03 18:42 (czas Nowy Jork)