Werset Strong G1398

Strong G1398 — δουλεύω

Priorytet: PNP → (brak) BT Translit: doyleyo Część mowy: verb Glosa: być

Opis

Znaczenia (lexeme_sense)

  • 1. być
    === DANE SŁOWNIKOWE (SEED) — bez interpretacji ===
    Strong: G1398

    --- Open Scriptures (Strong's) ---
    lemma: δουλεύω
    translit: douleúō
    kjv_def: be in bondage, (do) serve(-ice)
    strongs_def: to be a slave to (literal or figurative, involuntary or voluntary)
    derivation: from G1401 (δοῦλος);

    --- STEPBible TBESG (CC BY 4.0) ---
    RAW:
    G1398 G1398 = G1398 δουλεύω douleuō G:V be a slave <b>δουλεύω</b><BR /> (δοῦλος), [in LXX for עָבַד, as <ref='Gen.14.4'>Gen.14:4</ref>, exc. Da TH <ref='Dan.7.14, 27'>Dan.7:14, 27</ref> (פְּלַח), <ref='Isa.56.6'>Isa.56:6</ref> (שָׁרַת pi.)* ;] <BR /><b>to be a slave, be subject to, serve</b>: absol., <ref='Rom.7.6'>Rom.7:6</ref>, <ref='Gal.4.25'>Gal.4:25</ref>, <ref='1Ti.6.2'>1Ti.6:2</ref>; with dative of person(s), <ref='Mat.6.24'>Mat.6:24</ref>, <ref='Luk.15.29; 16.13'>Luk.15:29 16:13</ref>, <ref='Rom.9.12'>Rom.9:12</ref>" (LXX) ; of nations, <ref='Jhn.8.33'>Jhn.8:33</ref>, <ref='Act.7.7'>Act.7:7</ref>" (LXX) ; θεῷ, τ. κυρίῳ, <ref='Mat.6.24'>Mat.6:24</ref>, <ref='Luk.16.13'>Luk.16:13</ref>, <ref='Act.20.19'>Act.20:19</ref>, <ref='Rom.12.11'>Rom.12:11</ref> (R, mg., καιρῷ) <ref='Rom.16.18'>Rom.16:18</ref>, <ref='Eph.6.7'>Eph.6:7</ref>, <ref='Col.3.24'>Col.3:24</ref>, <ref='1Th.1.9'>1Th.1:9</ref>; τ. Χριστῷ, <ref='Rom.14.18'>Rom.14:18</ref>, <ref='Col.3.24'>Col.3:24</ref>; νόμῳ θεοῦ, <ref='Rom.7.25'>Rom.7:25;</ref> τ. θεοῖς, <ref='Gal.4.8'>Gal.4:8;</ref> τ. καιρῷ, <ref='Rom.12.11'>Rom.12:11</ref> (R, mg. for κυρίῳ); ἀλλήλοις, <ref='Gal.5.13'>Gal.5:13;</ref> σὺν ἐμοί <ref='Php.2.22'>Php.2:22;</ref> τ. ἁμαρτίᾳ, <ref='Rom.6.6'>Rom.6:6;</ref> νόμῳ ἁμαρτίας, <ref='Rom.7.25'>Rom.7:25;</ref> <BR /> ἐπιθυμίαις κ. ἡδοναις, <ref='Tit.3.3'>Tit.3:3;</ref> τ. κοιλία, <ref='Rom.16.18'>Rom.16:18;</ref> μαμωνᾷ, <ref='Mat.6.24'>Mat.6:24</ref>, <ref='Luk.16.13'>Luk.16:13</ref>; τ. στοιχείοις τ, κόσμου, <ref='Gal.4.9'>Gal.4:9</ref> (Cremer, 217).†<BR /> (AS)

    PLAIN (bez HTML):
    G1398 G1398 = G1398 δουλεύω douleuō G:V be a slave δουλεύω (δοῦλος), [in LXX for עָבַד, as Gen.14:4, exc. Da TH Dan.7:14, 27 (פְּלַח), Isa.56:6 (שָׁרַת pi.)* ;] to be a slave, be subject to, serve: absol., Rom.7:6, Gal.4:25, 1Ti.6:2; with dative of person(s), Mat.6:24, Luk.15:29 16:13, Rom.9:12" (LXX) ; of nations, Jhn.8:33, Act.7:7" (LXX) ; θεῷ, τ. κυρίῳ, Mat.6:24, Luk.16:13, Act.20:19, Rom.12:11 (R, mg., καιρῷ) Rom.16:18, Eph.6:7, Col.3:24, 1Th.1:9; τ. Χριστῷ, Rom.14:18, Col.3:24; νόμῳ θεοῦ, Rom.7:25; τ. θεοῖς, Gal.4:8; τ. καιρῷ, Rom.12:11 (R, mg. for κυρίῳ); ἀλλήλοις, Gal.5:13; σὺν ἐμοί Php.2:22; τ. ἁμαρτίᾳ, Rom.6:6; νόμῳ ἁμαρτίας, Rom.7:25; ἐπιθυμίαις κ. ἡδοναις, Tit.3:3; τ. κοιλία, Rom.16:18; μαμωνᾷ, Mat.6:24, Luk.16:13; τ. στοιχείοις τ, κόσμου, Gal.4:9 (Cremer, 217).† (AS)

Dane lexeme

  • Lemma (oryg.): δουλεύω
  • Translit: doyleyo
  • Glosa PL: być
  • Część mowy: verb
  • Notatka: seed: lemma_mappings(lexemes.yaml)+TBESG(CC BY); do weryfikacji/rozbudowy PNP
ŹRÓDŁA: DB PNP (lexemes, lexeme_sense, verse_words, verses, books) • Morfologia: MorphGNT (jeśli w DB)
Wygenerowano: 2026-03-03 18:29 (czas Nowy Jork)