1.
— === DANE SŁOWNIKOWE (SEED) — bez interpretacji ===
Strong: G922
--- Open Scriptures (Strong's) ---
lemma: βάρος
translit: báros
kjv_def: burden(-some), weight
strongs_def: compare G899 (βάθος)); weight; in the New Testament only, figuratively, a load, abundance, authority
derivation: probably from the same as G939 (βάσις) (through the notion of going down;
--- STEPBible TBESG (CC BY 4.0) ---
RAW:
G0922 G0922 = G0922 βάρος baros G:N-N burden <b>βάρος</b>, -εος, τό, <BR /> [in LXX: <ref='Jdg.18.21'>Jdg.18:21</ref> (כּבד), <ref='Jdt.7.4'>Jdth.7:4</ref>, <ref='Sir.13.2'>Sir.13:2</ref>, <ref='2Ma.9.10'>2Ma.9:10</ref>, <ref='3Ma.5.47'>3Ma.5:47</ref> * ;] <BR /><b>weight</b>; <BR />__(a) <b>a weight, burden</b>, lit. and metaphorically: <ref='Mat.20.12'>Mat.20:12</ref>, <ref='Act.15.28'>Act.15:28</ref>, <ref='2Co.4.17'>2Co.4:17</ref>, <ref='Rev.2.24'>Rev.2:24</ref>; ἀλλήλων τὰ β., <b>one another's faults</b>, <ref='Gal.6.2'>Gal.6:2;</ref> ἐν β., <b>burdensome</b>: <ref='1Th.2.6'>1Th.2:6</ref>, R, txt., but see infr.; <BR /> __(b) in late Gk. (Soph., <i>Lex.</i>, see word), <b>dignity, authority</b>: ἐν βάρει, <ref='1Th.2.6'>1Th.2:6</ref> (R, mg.; see Milligan, <i>ICG</i>, in l.).† <BR /> <re><i>SYN.</i>: ὄγκος, <i>an encumbrance</i>; φορτίον, <b>a burden</b>, that which is borne.</re> (AS)
PLAIN (bez HTML):
G0922 G0922 = G0922 βάρος baros G:N-N burden βάρος, -εος, τό, [in LXX: Jdg.18:21 (כּבד), Jdth.7:4, Sir.13:2, 2Ma.9:10, 3Ma.5:47 * ;] weight; __(a) a weight, burden, lit. and metaphorically: Mat.20:12, Act.15:28, 2Co.4:17, Rev.2:24; ἀλλήλων τὰ β., one another's faults, Gal.6:2; ἐν β., burdensome: 1Th.2:6, R, txt., but see infr.; __(b) in late Gk. (Soph., Lex., see word), dignity, authority: ἐν βάρει, 1Th.2:6 (R, mg.; see Milligan, ICG, in l.).† SYN.: ὄγκος, an encumbrance; φορτίον, a burden, that which is borne. (AS)