Werset Strong G3004

Strong G3004 — λέγω

Priorytet: PNP → (brak) BT Translit: lego Część mowy: verb Glosa: proście

Opis

Znaczenia (lexeme_sense)

  • 1. proście
    === DANE SŁOWNIKOWE (SEED) — bez interpretacji ===
    Strong: G3004

    --- Open Scriptures (Strong's) ---
    lemma: λέγω
    translit: légō
    kjv_def: ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter
    strongs_def: properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas G2036 (ἔπω) and G5346 (φημί) generally refer to an individual expression or speech respectively; while G4483 (ῥέω) is properly to break silence merely, and G2980 (λαλέω) means an extended or random harangue)); by implication, to mean
    derivation: a primary verb;

    --- STEPBible TBESG (CC BY 4.0) ---
    RAW:
    G3004 G3004G = G3004G λέγω legō G:V to say <b>λέγω</b>, <BR /> [in LXX very freq., chiefly for אמר; λέγει for נְאֻם, <ref='Gen.22.16'>Gen.22:16</ref>, al. ;] <BR /> __1. in Hom., <b>to pick out, gather, reckon, recount</b>.<BR /> __2. In Hdt. and Att., <b>to say, speak, affirm, declare</b>: absol., <ref='Act.13.15; 24.10'>Act.13:15, 24:10</ref>; before orat. dir., <ref='Mat.9.34'>Mat.9:34</ref>, <ref='Mrk.3.11'>Mrk.3:11</ref>, <ref='Jhn.1.29'>Jhn.1:29</ref>, al.; before ὅτι recit., <ref='Mrk.3.21'>Mrk.3:21</ref>, <ref='Luk.1.24'>Luk.1:24</ref>, <ref='Jhn.6.14'>Jhn.6:14</ref>, al.; accusative and inf., <ref='Luk.11.18'>Luk.11:18</ref>, <ref='Jhn.12.29'>Jhn.12:29</ref>, al.; after another verb of speaking, προσφωνεῖν κ. λέγειν, <ref='Mat.11.17'>Mat.11:17</ref>, al.; ἀπεκρίθη (ἐλάλησεν) λέγων (καὶ λέγει; Dalman, <i>Words</i>, 24 ff.), <ref='Mat.25.9'>Mat.25:9</ref>, <ref='Mrk.3.33; 7.28'>Mrk.3:33, 7:28</ref>, <ref='Luk.24.6'>Luk.24:6</ref>, 7, al.; of unspoken thought, λ. ἐν ἑαυτῷ, <ref='Mat.3.9'>Mat.3:9</ref>, <ref='Luk.3.8'>Luk.3:8</ref>, al.; of writing, <ref='2Co.8.8'>2Co.8:8</ref>, <ref='Php.4.11'>Php.4:11</ref>, al.; λέγει ἡ γραφή, <ref='Rom.4.3'>Rom.4:3</ref>, <ref='Jas.2.23'>Jas.2:23</ref>, al.; with accusative of thing(s), <ref='Luk.8.8; 9.33'>Luk.8:8, 9:33</ref>, <ref='Jhn.5.34'>Jhn.5:34</ref>, al.; σὺ λέγεις (a non-committal phrase; Swete, <i>Mk.</i>, 359, 369f.), <ref='Mat.27.11'>Mat.27:11</ref>, <ref='Mrk.15.2'>Mrk.15:2</ref>, <ref='Luk.23.3'>Luk.23:3</ref>, <ref='Jhn.18.37'>Jhn.18:37</ref>; with dative of person(s), before orat. dir., <ref='Mat.8.20'>Mat.8:20</ref>, <ref='Mrk.2.17'>Mrk.2:17</ref>, al. mult.; id. before ὅτι, <ref='Mat.3.9'>Mat.3:9</ref>, al.; with prep., πρός, μετά, περί, etc., <ref='Mrk.4.41'>Mrk.4:41</ref>, <ref='Jhn.11.56'>Jhn.11:56</ref>, <ref='Heb.9.5'>Heb.9:5</ref>, al.; <b>to mean</b> (cl.), <ref='Mrk.14.71'>Mrk.14:71</ref>, <ref='Jhn.6.71'>Jhn.6:71</ref>, <ref='1Co.10.29'>1Co.10:29</ref>, al.; <b>to call, name</b>, <ref='Mrk.10.18'>Mrk.10:18;</ref> pass., <ref='Mat.9.9'>Mat.9:9</ref>, <ref='Mrk.15.7'>Mrk.15:7</ref>, al (cf. ἀντι-, δια- (-μαι), προ-, συλ-λέγω). <BR /> <re><i>SYN.</i>: λαλέω, which refers to the utterance, as λέγω to the meaning of what is said, its correspondence with thought (Tr., <i>Syn.</i>, Ixxvi; Thayer, see word λαλέω).</re> (AS)

    PLAIN (bez HTML):
    G3004 G3004G = G3004G λέγω legō G:V to say λέγω, [in LXX very freq., chiefly for אמר; λέγει for נְאֻם, Gen.22:16, al. ;] __1. in Hom., to pick out, gather, reckon, recount. __2. In Hdt. and Att., to say, speak, affirm, declare: absol., Act.13:15, 24:10; before orat. dir., Mat.9:34, Mrk.3:11, Jhn.1:29, al.; before ὅτι recit., Mrk.3:21, Luk.1:24, Jhn.6:14, al.; accusative and inf., Luk.11:18, Jhn.12:29, al.; after another verb of speaking, προσφωνεῖν κ. λέγειν, Mat.11:17, al.; ἀπεκρίθη (ἐλάλησεν) λέγων (καὶ λέγει; Dalman, Words, 24 ff.), Mat.25:9, Mrk.3:33, 7:28, Luk.24:6, 7, al.; of unspoken thought, λ. ἐν ἑαυτῷ, Mat.3:9, Luk.3:8, al.; of writing, 2Co.8:8, Php.4:11, al.; λέγει ἡ γραφή, Rom.4:3, Jas.2:23, al.; with accusative of thing(s), Luk.8:8, 9:33, Jhn.5:34, al.; σὺ λέγεις (a non-committal phrase; Swete, Mk., 359, 369f.), Mat.27:11, Mrk.15:2, Luk.23:3, Jhn.18:37; with dative of person(s), before orat. dir., Mat.8:20, Mrk.2:17, al. mult.; id. before ὅτι, Mat.3:9, al.; with prep., πρός, μετά, περί, etc., Mrk.4:41, Jhn.11:56, Heb.9:5, al.; to mean (cl.), Mrk.14:71, Jhn.6:71, 1Co.10:29, al.; to call, name, Mrk.10:18; pass., Mat.9:9, Mrk.15:7, al (cf. ἀντι-, δια- (-μαι), προ-, συλ-λέγω). SYN.: λαλέω, which refers to the utterance, as λέγω to the meaning of what is said, its correspondence with thought (Tr., Syn., Ixxvi; Thayer, see word λαλέω). (AS)

Dane lexeme

  • Lemma (oryg.): λέγω
  • Translit: lego
  • Glosa PL: proście
  • Część mowy: verb
  • Notatka: seed: lemma_mappings(lexemes.yaml)+TBESG(CC BY); do weryfikacji/rozbudowy PNP
ŹRÓDŁA: DB PNP (lexemes, lexeme_sense, verse_words, verses, books) • Morfologia: MorphGNT (jeśli w DB)
Wygenerowano: 2026-03-03 18:48 (czas Nowy Jork)