Werset Strong G2525

Strong G2525 — καθίστημι

Priorytet: PNP → (brak) BT Translit: kathistemi Część mowy: verb Glosa: to set down; to bring down to a place; to set in order, appoint, make, constitute

Opis

Znaczenia (lexeme_sense)

  • 1. to set down
    === DANE SŁOWNIKOWE (SEED) — bez interpretacji ===
    Strong: G2525

    --- Open Scriptures (Strong's) ---
    lemma: καθίστημι
    translit: kathístēmi
    kjv_def: appoint, be, conduct, make, ordain, set
    strongs_def: to place down (permanently), i.e. (figuratively) to designate, constitute, convoy
    derivation: from G2596 (κατά) and G2476 (ἵστημι);

    --- STEPBible TBESG (CC BY 4.0) ---
    RAW:
    G2525 G2525 = G2525 καθίστημι kathistēmi G:V to appoint/conduct <b>καθ-ίστημι</b><BR /> (and καθιστάνω, <ref='Act.17.15'>Act.17:15</ref>), [in LXX for פָּקַד, קוּם, שׂוּם, etc., 24 words in all* ;] <BR /> __1. <BR />__(a) <b>to set down</b>; <BR /> __(b) <b>to bring down to a place</b> (Hom., Xen., al.; <ref='2Ch.28.15'>2Ch.28:15</ref>, <ref='1Sa.5.3'>1Ki.5:3</ref>): <ref='Act.17.15'>Act.17:15</ref>. <BR /> __2. <b>to set in order, appoint, make, constitute</b>: <ref='Tit.1.5'>Tit.1:5</ref>, <ref='2Pe.1.8'>2Pe.1:8</ref>; with dupl. accusative, κριτήν, <ref='Luk.12.14'>Luk.12:14;</ref> ἡγούμενον, <ref='Act.7.10'>Act.7:10;</ref> ἄρχοντα, <ref='Act.7.27, 35'>Act.7:27, 35</ref>" (LXX) ; ἀρχιερεῖς, <ref='Heb.7.28'>Heb.7:28;</ref> before ἐπί, with genitive, <ref='Mat.24.45; 25.21, 23'>Mat.24:45 25:21, 23</ref>, <ref='Luk.12.42'>Luk.12:42</ref>, <ref='Act.6.3'>Act.6:3</ref>; id. with dative, <ref='Mat.24.47'>Mat.24:47</ref>, <ref='Luk.12.44'>Luk.12:44</ref>; id. with accusative, <ref='Heb.2.7'>Heb.2:7</ref> (LXX) (WH, R, mg. omit); pass. (see Mayor, <i>Ja.</i>, 115 f.), <ref='Rom.5.19'>Rom.5:19</ref>, <ref='Jas.3.6; 4.4'>Jas.3:6 4:4</ref>; before εἰς with inf., <ref='Heb.8.3'>Heb.8:3;</ref> τὰ πρὸς τ. θεόν, <ref='Heb.5.1'>Heb.5:1</ref> (cf. ἀντι-, ἀπο-καθίστημι).<BR /> † (AS)

    PLAIN (bez HTML):
    G2525 G2525 = G2525 καθίστημι kathistēmi G:V to appoint/conduct καθ-ίστημι (and καθιστάνω, Act.17:15), [in LXX for פָּקַד, קוּם, שׂוּם, etc., 24 words in all* ;] __1. __(a) to set down; __(b) to bring down to a place (Hom., Xen., al.; 2Ch.28:15, 1Ki.5:3): Act.17:15. __2. to set in order, appoint, make, constitute: Tit.1:5, 2Pe.1:8; with dupl. accusative, κριτήν, Luk.12:14; ἡγούμενον, Act.7:10; ἄρχοντα, Act.7:27, 35" (LXX) ; ἀρχιερεῖς, Heb.7:28; before ἐπί, with genitive, Mat.24:45 25:21, 23, Luk.12:42, Act.6:3; id. with dative, Mat.24:47, Luk.12:44; id. with accusative, Heb.2:7 (LXX) (WH, R, mg. omit); pass. (see Mayor, Ja., 115 f.), Rom.5:19, Jas.3:6 4:4; before εἰς with inf., Heb.8:3; τὰ πρὸς τ. θεόν, Heb.5:1 (cf. ἀντι-, ἀπο-καθίστημι). † (AS)
  • 2. to bring down to a place
    === DANE SŁOWNIKOWE (SEED) — bez interpretacji ===
    Strong: G2525

    --- Open Scriptures (Strong's) ---
    lemma: καθίστημι
    translit: kathístēmi
    kjv_def: appoint, be, conduct, make, ordain, set
    strongs_def: to place down (permanently), i.e. (figuratively) to designate, constitute, convoy
    derivation: from G2596 (κατά) and G2476 (ἵστημι);

    --- STEPBible TBESG (CC BY 4.0) ---
    RAW:
    G2525 G2525 = G2525 καθίστημι kathistēmi G:V to appoint/conduct <b>καθ-ίστημι</b><BR /> (and καθιστάνω, <ref='Act.17.15'>Act.17:15</ref>), [in LXX for פָּקַד, קוּם, שׂוּם, etc., 24 words in all* ;] <BR /> __1. <BR />__(a) <b>to set down</b>; <BR /> __(b) <b>to bring down to a place</b> (Hom., Xen., al.; <ref='2Ch.28.15'>2Ch.28:15</ref>, <ref='1Sa.5.3'>1Ki.5:3</ref>): <ref='Act.17.15'>Act.17:15</ref>. <BR /> __2. <b>to set in order, appoint, make, constitute</b>: <ref='Tit.1.5'>Tit.1:5</ref>, <ref='2Pe.1.8'>2Pe.1:8</ref>; with dupl. accusative, κριτήν, <ref='Luk.12.14'>Luk.12:14;</ref> ἡγούμενον, <ref='Act.7.10'>Act.7:10;</ref> ἄρχοντα, <ref='Act.7.27, 35'>Act.7:27, 35</ref>" (LXX) ; ἀρχιερεῖς, <ref='Heb.7.28'>Heb.7:28;</ref> before ἐπί, with genitive, <ref='Mat.24.45; 25.21, 23'>Mat.24:45 25:21, 23</ref>, <ref='Luk.12.42'>Luk.12:42</ref>, <ref='Act.6.3'>Act.6:3</ref>; id. with dative, <ref='Mat.24.47'>Mat.24:47</ref>, <ref='Luk.12.44'>Luk.12:44</ref>; id. with accusative, <ref='Heb.2.7'>Heb.2:7</ref> (LXX) (WH, R, mg. omit); pass. (see Mayor, <i>Ja.</i>, 115 f.), <ref='Rom.5.19'>Rom.5:19</ref>, <ref='Jas.3.6; 4.4'>Jas.3:6 4:4</ref>; before εἰς with inf., <ref='Heb.8.3'>Heb.8:3;</ref> τὰ πρὸς τ. θεόν, <ref='Heb.5.1'>Heb.5:1</ref> (cf. ἀντι-, ἀπο-καθίστημι).<BR /> † (AS)

    PLAIN (bez HTML):
    G2525 G2525 = G2525 καθίστημι kathistēmi G:V to appoint/conduct καθ-ίστημι (and καθιστάνω, Act.17:15), [in LXX for פָּקַד, קוּם, שׂוּם, etc., 24 words in all* ;] __1. __(a) to set down; __(b) to bring down to a place (Hom., Xen., al.; 2Ch.28:15, 1Ki.5:3): Act.17:15. __2. to set in order, appoint, make, constitute: Tit.1:5, 2Pe.1:8; with dupl. accusative, κριτήν, Luk.12:14; ἡγούμενον, Act.7:10; ἄρχοντα, Act.7:27, 35" (LXX) ; ἀρχιερεῖς, Heb.7:28; before ἐπί, with genitive, Mat.24:45 25:21, 23, Luk.12:42, Act.6:3; id. with dative, Mat.24:47, Luk.12:44; id. with accusative, Heb.2:7 (LXX) (WH, R, mg. omit); pass. (see Mayor, Ja., 115 f.), Rom.5:19, Jas.3:6 4:4; before εἰς with inf., Heb.8:3; τὰ πρὸς τ. θεόν, Heb.5:1 (cf. ἀντι-, ἀπο-καθίστημι). † (AS)
  • 3. to set in order, appoint, make, constitute
    === DANE SŁOWNIKOWE (SEED) — bez interpretacji ===
    Strong: G2525

    --- Open Scriptures (Strong's) ---
    lemma: καθίστημι
    translit: kathístēmi
    kjv_def: appoint, be, conduct, make, ordain, set
    strongs_def: to place down (permanently), i.e. (figuratively) to designate, constitute, convoy
    derivation: from G2596 (κατά) and G2476 (ἵστημι);

    --- STEPBible TBESG (CC BY 4.0) ---
    RAW:
    G2525 G2525 = G2525 καθίστημι kathistēmi G:V to appoint/conduct <b>καθ-ίστημι</b><BR /> (and καθιστάνω, <ref='Act.17.15'>Act.17:15</ref>), [in LXX for פָּקַד, קוּם, שׂוּם, etc., 24 words in all* ;] <BR /> __1. <BR />__(a) <b>to set down</b>; <BR /> __(b) <b>to bring down to a place</b> (Hom., Xen., al.; <ref='2Ch.28.15'>2Ch.28:15</ref>, <ref='1Sa.5.3'>1Ki.5:3</ref>): <ref='Act.17.15'>Act.17:15</ref>. <BR /> __2. <b>to set in order, appoint, make, constitute</b>: <ref='Tit.1.5'>Tit.1:5</ref>, <ref='2Pe.1.8'>2Pe.1:8</ref>; with dupl. accusative, κριτήν, <ref='Luk.12.14'>Luk.12:14;</ref> ἡγούμενον, <ref='Act.7.10'>Act.7:10;</ref> ἄρχοντα, <ref='Act.7.27, 35'>Act.7:27, 35</ref>" (LXX) ; ἀρχιερεῖς, <ref='Heb.7.28'>Heb.7:28;</ref> before ἐπί, with genitive, <ref='Mat.24.45; 25.21, 23'>Mat.24:45 25:21, 23</ref>, <ref='Luk.12.42'>Luk.12:42</ref>, <ref='Act.6.3'>Act.6:3</ref>; id. with dative, <ref='Mat.24.47'>Mat.24:47</ref>, <ref='Luk.12.44'>Luk.12:44</ref>; id. with accusative, <ref='Heb.2.7'>Heb.2:7</ref> (LXX) (WH, R, mg. omit); pass. (see Mayor, <i>Ja.</i>, 115 f.), <ref='Rom.5.19'>Rom.5:19</ref>, <ref='Jas.3.6; 4.4'>Jas.3:6 4:4</ref>; before εἰς with inf., <ref='Heb.8.3'>Heb.8:3;</ref> τὰ πρὸς τ. θεόν, <ref='Heb.5.1'>Heb.5:1</ref> (cf. ἀντι-, ἀπο-καθίστημι).<BR /> † (AS)

    PLAIN (bez HTML):
    G2525 G2525 = G2525 καθίστημι kathistēmi G:V to appoint/conduct καθ-ίστημι (and καθιστάνω, Act.17:15), [in LXX for פָּקַד, קוּם, שׂוּם, etc., 24 words in all* ;] __1. __(a) to set down; __(b) to bring down to a place (Hom., Xen., al.; 2Ch.28:15, 1Ki.5:3): Act.17:15. __2. to set in order, appoint, make, constitute: Tit.1:5, 2Pe.1:8; with dupl. accusative, κριτήν, Luk.12:14; ἡγούμενον, Act.7:10; ἄρχοντα, Act.7:27, 35" (LXX) ; ἀρχιερεῖς, Heb.7:28; before ἐπί, with genitive, Mat.24:45 25:21, 23, Luk.12:42, Act.6:3; id. with dative, Mat.24:47, Luk.12:44; id. with accusative, Heb.2:7 (LXX) (WH, R, mg. omit); pass. (see Mayor, Ja., 115 f.), Rom.5:19, Jas.3:6 4:4; before εἰς with inf., Heb.8:3; τὰ πρὸς τ. θεόν, Heb.5:1 (cf. ἀντι-, ἀπο-καθίστημι). † (AS)

Dane lexeme

  • Lemma (oryg.): καθίστημι
  • Translit: kathistemi
  • Glosa PL: to set down; to bring down to a place; to set in order, appoint, make, constitute
  • Część mowy: verb
  • Notatka: seed: lemma_mappings(lexemes.yaml)+TBESG(CC BY); do weryfikacji/rozbudowy PNP
ŹRÓDŁA: DB PNP (lexemes, lexeme_sense, verse_words, verses, books) • Morfologia: MorphGNT (jeśli w DB)
Wygenerowano: 2026-03-03 18:52 (czas Nowy Jork)