Werset Strong G8

Strong G8 — Ἀβιαθάρ

Priorytet: PNP → (brak) BT Translit: Abiathar Część mowy: noun Glosa: —

Ἀβιάθαρ - Abiatar - G8

Najczęściej: Abiatar

Metadane

Grecki wyraz
Ἀβιάθαρ
Lemma
Ἀβιάθαρ
Transliteracja
Abiathar
Polska wymowa
Abiatar
Strong
G8
Część mowy
imię własne
Rdzeń znaczeniowy
Abiatar; kapłan z historii Izraela

Znaczenie

To imię odnosi się do Abiatara, znanego z historii kapłańskiej Izraela.

W Nowym Testamencie pojawia się jako odniesienie historyczne. Dlatego najważniejsze jest poprawne zachowanie imienia i tła kapłańskiego.

Nie jest to słowo opisowe, lecz nazwa własna przywołująca konkretną postać i wydarzenia z przeszłości.
To słowo należy zachować jako imię własne: Abiatar. Najważniejsze przy przekładzie jest nie zgubić historycznego i kapłańskiego tła, które stoi za tym odniesieniem.

Jak rozpoznawać sens w wersecie?

Jeśli kontekst przywołuje dzieje Dawida i kapłanów → chodzi o Abiatara.
Jeśli tekst odsyła do wydarzenia historycznego → słowo pełni funkcję identyfikującą.
Jeśli pojawia się przy chlebie pokładnym i kapłaństwie → trzeba zachować tło historyczne.

Odmiana i liczba (dla rdzenia PL)

Liczba pojedyncza: Abiatar / Abiatara / Abiatarowi / Abiatara / Abiatarem / Abiatarze
Liczba mnoga: Abiatarowie / Abiatarów / Abiatarom / Abiatarów / Abiatarami / Abiatarach

Występowanie w grece

Liczba wystąpień w grece: 1

Liczba wersetów w grece: 1

Przykłady wersetów z tym wyrazem Strong:

  • "" - Ewangelia Marka 2:26.

Dalsze badanie tego wyrazu

Jak badać ten wyraz?

Krótka wskazówka, od czego zacząć badanie.

  1. Zacznij od zbadania znaczenia, sprawdź synonimy i sens wyrazu.
  2. Potem przejdź do zakładki Wystąpienia, czyli zobacz, jak wyraz jest oddany w innych wersetach.
  3. Sprawdź zakładkę Formy, czyli zobacz, w jakich formach gramatycznych występuje ten wyraz i jak zmienia się w tekście.
  4. Zrób porównanie sensów. Zwróć uwagę na pułapki tłumaczeniowe. Porównaj podobne słowa. Przeanalizuj typowe połączenia i rodzinę wyrazów.

Przejdź do znaczeń

Tutaj zobaczysz główne znaczenie tego słowa, jego synonimy i najważniejszy sens w tekście. To jest najlepszy punkt startu, gdy chcesz najpierw zrozumieć, co ten Strong naprawdę znaczy.

Przejdź do znaczeń

Zobacz wszystkie wystąpienia

Tutaj sprawdzisz, w jakich wersetach to słowo występuje i jak zostało oddane w różnych miejscach. To pomaga zobaczyć, czy sens jest wszędzie taki sam.

Przejdź do wystąpień

Zobacz formy tego Stronga

Tutaj zobaczysz, w jakich formach gramatycznych pojawia się ten wyraz. To pomaga odróżnić formę podstawową od odmian i lepiej zrozumieć, jak słowo działa w tekście.

Przejdź do form

Dla bardziej zaawansowanych

  • Porównanie sensów

    Ten Strong ma obecnie 1 sens w danych.

    Sens 1Ma pełny opis
    Abiatar
    Abiatar to postać biblijna, kapłan w czasach króla Dawida.
    Synonimy Abiatar
    Uwagi Wspomniany w kontekście wydarzeń z życia Dawida.

Pułapki tłumaczeniowe

  • nie zamieniać tego imienia na opis
  • nie gubić kapłańskiego i historycznego tła
  • nie mieszać z innymi podobnymi imionami

Podobne / myląco bliskie słowa

  • Ἀβιά — inne imię własne
  • Ἀαρών — Aaron; inna postać kapłańska
  • ἱερεύς — kapłan; urząd, nie imię

Typowe połączenia / kolokacje

  • kapłan Abiatar
  • dni Abiatara
  • historia Abiatara

Rodzina wyrazów

  • abiatarowy
  • kapłaństwo Abiatara
  • dom Abiatara

Źródła

  • TBESG (STEP Bible)
  • Strong / Blue Letter Bible

Dane słownikowe

Forma podstawowa (greka)
Ἀβιαθάρ
Transkrypcja
Abiathar
Krótkie znaczenie
Abiatar to postać biblijna, kapłan w czasach króla Dawida.
Część mowy
rzeczownik