Werset Strong G2309

Strong G2309 — θέλω

Priorytet: PNP → (brak) BT Translit: thelo Część mowy: verb Glosa: to will, be willing, wish, desire; of his own mere will, by humility

Krótko

Źródła tej sekcji
TBESG (STEP Bible)
zwięzły leksykon rozszerzonych numerów Stronga dla greki

Szerzej

Znaczenie główne: chcieć, pragnąć. Prościej: mieć wolę lub życzenie.
Synonimy
pragnąć; chcieć; życzyć sobie; oczekiwać; aspiracja
Uwaga translatorska
Oddania w wersecie: Rz 9:16, 1Kor 4:19. Uwaga translatorska: częściej używane niż 'boulomai'. Kontekst: odnosi się do woli Boga i ludzkich pragnień.
Źródła tej sekcji
TBESG (STEP Bible)
zwięzły leksykon rozszerzonych numerów Stronga dla greki

Dogłębnie

Ta sekcja będzie uzupełniana.
Źródła tej sekcji
TBESG (STEP Bible)
zwięzły leksykon rozszerzonych numerów Stronga dla greki

Dane słownikowe

Forma podstawowa (greka)
θέλω
Transkrypcja
thelo
Krótkie znaczenie
to will, be willing, wish, desire; of his own mere will, by humility
Część mowy
czasownik
Źródło: TBESG (STEPBible) — CC BY 4.0
Wygenerowano: 2026-03-26 17:37 (czas Nowy Jork)