Werset Strong G5526

Strong G5526 — χορτάζω

Priorytet: PNP → (brak) BT Translit: chortazo Część mowy: verb Glosa: to feed, fatten; to fill or satisfy with food

Opis

Znaczenia (lexeme_sense)

  • 1. to feed, fatten
    === DANE SŁOWNIKOWE (SEED) — bez interpretacji ===
    Strong: G5526

    --- Open Scriptures (Strong's) ---
    lemma: χορτάζω
    translit: chortázō
    kjv_def: feed, fill, satisfy
    strongs_def: to fodder, i.e. (generally) to gorge (supply food in abundance)
    derivation: from G5528 (χόρτος);

    --- STEPBible TBESG (CC BY 4.0) ---
    RAW:
    G5526 G5526 = G5526 χορτάζω chortazō G:V to feed <b>χορτάζω </b><BR /> (χόρτος), [in LXX for שָׂבַע, <ref='Psa.17.14'>Psa.17:14</ref> al. ;] <BR />__(a) prop., of animals (see Lft. on <ref='Php.4.12'>Php.4:12</ref>), <b>to feed, fatten</b>: <ref='Rev.19.21'>Rev.19:21;</ref> <BR /> __(b) in late Gk. (Kennedy, <i>Sources</i>, 82, 156), of persons, <b>to fill or satisfy with food</b>: with accusative of person(s), <ref='Mat.15.33'>Mat.15:33;</ref> pass., <ref='Mat.14.20; 15.37'>Mat.14:20 15:37</ref>, <ref='Mrk.6.42; 7.27; 8.8'>Mrk.6:42 7:27 8:8</ref>, <ref='Luk.9.17'>Luk.9:17</ref>, <ref='Jhn.6.26'>Jhn.6:26</ref>, <ref='Jas.2.16'>Jas.2:16</ref>; opposite to πεινᾶν, <ref='Php.4.12'>Php.4:12;</ref> with genitive of thing(s), <ref='Mrk.8.4'>Mrk.8:4;</ref> ἀπό, <ref='Luk.16.21'>Luk.16:21;</ref> ἐκ, <ref='Luk.15.16'>Luk.15:16</ref>, WH, txt.; metaphorically, <ref='Mat.5.6'>Mat.5:6</ref>, <ref='Luk.6.21'>Luk.6:21</ref>.†<BR /> (AS)

    PLAIN (bez HTML):
    G5526 G5526 = G5526 χορτάζω chortazō G:V to feed χορτάζω (χόρτος), [in LXX for שָׂבַע, Psa.17:14 al. ;] __(a) prop., of animals (see Lft. on Php.4:12), to feed, fatten: Rev.19:21; __(b) in late Gk. (Kennedy, Sources, 82, 156), of persons, to fill or satisfy with food: with accusative of person(s), Mat.15:33; pass., Mat.14:20 15:37, Mrk.6:42 7:27 8:8, Luk.9:17, Jhn.6:26, Jas.2:16; opposite to πεινᾶν, Php.4:12; with genitive of thing(s), Mrk.8:4; ἀπό, Luk.16:21; ἐκ, Luk.15:16, WH, txt.; metaphorically, Mat.5:6, Luk.6:21.† (AS)
  • 2. to fill or satisfy with food
    === DANE SŁOWNIKOWE (SEED) — bez interpretacji ===
    Strong: G5526

    --- Open Scriptures (Strong's) ---
    lemma: χορτάζω
    translit: chortázō
    kjv_def: feed, fill, satisfy
    strongs_def: to fodder, i.e. (generally) to gorge (supply food in abundance)
    derivation: from G5528 (χόρτος);

    --- STEPBible TBESG (CC BY 4.0) ---
    RAW:
    G5526 G5526 = G5526 χορτάζω chortazō G:V to feed <b>χορτάζω </b><BR /> (χόρτος), [in LXX for שָׂבַע, <ref='Psa.17.14'>Psa.17:14</ref> al. ;] <BR />__(a) prop., of animals (see Lft. on <ref='Php.4.12'>Php.4:12</ref>), <b>to feed, fatten</b>: <ref='Rev.19.21'>Rev.19:21;</ref> <BR /> __(b) in late Gk. (Kennedy, <i>Sources</i>, 82, 156), of persons, <b>to fill or satisfy with food</b>: with accusative of person(s), <ref='Mat.15.33'>Mat.15:33;</ref> pass., <ref='Mat.14.20; 15.37'>Mat.14:20 15:37</ref>, <ref='Mrk.6.42; 7.27; 8.8'>Mrk.6:42 7:27 8:8</ref>, <ref='Luk.9.17'>Luk.9:17</ref>, <ref='Jhn.6.26'>Jhn.6:26</ref>, <ref='Jas.2.16'>Jas.2:16</ref>; opposite to πεινᾶν, <ref='Php.4.12'>Php.4:12;</ref> with genitive of thing(s), <ref='Mrk.8.4'>Mrk.8:4;</ref> ἀπό, <ref='Luk.16.21'>Luk.16:21;</ref> ἐκ, <ref='Luk.15.16'>Luk.15:16</ref>, WH, txt.; metaphorically, <ref='Mat.5.6'>Mat.5:6</ref>, <ref='Luk.6.21'>Luk.6:21</ref>.†<BR /> (AS)

    PLAIN (bez HTML):
    G5526 G5526 = G5526 χορτάζω chortazō G:V to feed χορτάζω (χόρτος), [in LXX for שָׂבַע, Psa.17:14 al. ;] __(a) prop., of animals (see Lft. on Php.4:12), to feed, fatten: Rev.19:21; __(b) in late Gk. (Kennedy, Sources, 82, 156), of persons, to fill or satisfy with food: with accusative of person(s), Mat.15:33; pass., Mat.14:20 15:37, Mrk.6:42 7:27 8:8, Luk.9:17, Jhn.6:26, Jas.2:16; opposite to πεινᾶν, Php.4:12; with genitive of thing(s), Mrk.8:4; ἀπό, Luk.16:21; ἐκ, Luk.15:16, WH, txt.; metaphorically, Mat.5:6, Luk.6:21.† (AS)

Dane lexeme

  • Lemma (oryg.): χορτάζω
  • Translit: chortazo
  • Glosa PL: to feed, fatten; to fill or satisfy with food
  • Część mowy: verb
  • Notatka: seed: lemma_mappings(lexemes.yaml)+TBESG(CC BY); do weryfikacji/rozbudowy PNP
ŹRÓDŁA: DB PNP (lexemes, lexeme_sense, verse_words, verses, books) • Morfologia: MorphGNT (jeśli w DB)
Wygenerowano: 2026-03-03 18:48 (czas Nowy Jork)