Werset Strong G1223

Strong G1223 — διά

Priorytet: PNP → (brak) BT Translit: dia Część mowy: prep Glosa: through; of Place, after verbs of motion or action; Of Time

Wystąpienia

Wyniki: 10 • Strona 1 z 1 • Na stronę: 50 • Min. powtórzeń: 1 • Rekordów słów: 10 • Puste morph: 0
1 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„A to wszystko stało się(zdarzyło się, dokonało się), aby wypełnione(spełnione, zrealizowane) było(to, co zamierzone): co Pan(grecki: Kyrios; hebrajski: יהוה JHWH; tytuł Boga w tradycji Pisma) powiedział(oznajmił, wypowiedział) przez proroka(mówcę, posłańca)”  -  Ewangelia Mateusza 1:22
2 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„A oni powiedzieli(odpowiedzieli, oznajmili) mu: W Betlejem(grecki: Bēthleem; hebrajski: בֵּית־לֶחֶם Bet-Lechem; miasto Dawida) Judei/Jehu­dzie(grecki: Ioudaia; hebrajski: יְהוּדָה Jehuda; kraina związana z rodem Jehuda), bo tak zostało napisane(zostało spisane) przez Proroka”  -  Ewangelia Mateusza 2:5
3 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„I otrzymawszy(przyjąwszy) ostrzeżenie we śnie, aby nie wracać(nie powracać, nie zawracać) do Heroda(grecki: Hērōidēs; władca Judei), inną drogą odeszli(oddalili się, udali się) do swojej krainy”  -  Ewangelia Mateusza 2:12
4 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„I był(przebywał, pozostawał) tam aż do śmierci(zgonu, odejścia) Heroda(grecki: Hērōidēs; władca Judei), aby wypełniło się(spełniło się, dokonało się) to, co zostało powiedziane(zostało wypowiedziane, zostało oznajmione) przez Pana przez proroka, mówiącego(oznajmiającego, wypowiadającego): Z Egiptu(grecki: Aigyptos; hebrajski: מִצְרַיִם Micraim; kraina nad Nilem) wezwałem(przywołałem, zawołałem) Mojego Syna”  -  Ewangelia Mateusza 2:15
5 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„Wtedy wypełniło się(spełniło się, dokonało się) to, co zostało powiedziane(zostało wypowiedziane, zostało oznajmione) przez Proroka Jeremiasza(grecki: Ieremias; hebrajski: יִרְמְיָהוּ Jirmijahu; prorok związany z upadkiem Jehudy)”  -  Ewangelia Mateusza 2:17
6 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„I przyszedł(przybył, dotarł) i zamieszkał(osiedlił się, przebywał) w mieście zwanym(nazywanym, określanym) Naceret/Nazaret(grecki: Nazaret; hebrajski: נָצְרַת Naceret; miasto w Galilei), aby wypełniło się(spełniło się, dokonało się) to, co zostało powiedziane(zostało wypowiedziane, zostało oznajmione) przez proroków: Nazarejczykiem(grecki: Nazōraîos; określenie mieszkańca Naceret/Nazaretu) będzie nazwany(będzie określony)”  -  Ewangelia Mateusza 2:23
7 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„Ten bowiem jest(stanowi, pozostaje) tym, o którym zostało powiedziane(zostało wypowiedziane, zostało ogłoszone) przez Proroka Izajasza, mówiącego(oznajmiającego, wypowiadającego): Głos wołającego(krzyczącego, wzywającego) na pustkowiu: Przygotujcie(przysposóbcie, uczyńcie gotową) drogę Pana, prostujcie(wyrównujcie, wyprostujcie) Jego ścieżki”  -  Ewangelia Mateusza 3:3
8 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„A On odpowiedział(odparł, odrzekł): Jest napisane(jest zapisane, jest spisane): Nie samym chlebem żyć będzie(trwać będzie, egzystować będzie) człowiek, ale każdym słowem, które wychodzi(które pochodzi, które wypływa) przez usta Boga”  -  Ewangelia Mateusza 4:4
9 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„aby wypełniło się(spełniło się, dokonało się) to, co zostało powiedziane(zostało oznajmione, zostało wypowiedziane) przez Proroka Izajasza, mówiącego(ogłaszającego, wypowiadającego)”  -  Ewangelia Mateusza 4:14
10 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„Dlatego mówię(oznajmiam, stwierdzam) wam: nie troszczcie się(nie zamartwiajcie się, nie niepokójcie się) o swoje życie, co zjecie(co będziecie jeść, co spożyjecie) albo co wypijecie(co będziecie pić, czego się napijecie), ani o swoje ciało, czym się przyodziewać(w co się ubrać, czym się odziać). Czyż życie nie jest(trwa, pozostaje) więcej niż pokarm, a ciało niż odzienie”  -  Ewangelia Mateusza 6:25
Skopiowano!
ŹRÓDŁA: DB PNP (lexemes, lexeme_sense, verse_words, verses, books) • Morfologia: MorphGNT (jeśli w DB)
Wygenerowano: 2026-02-09 06:48 (czas Nowy Jork)