Werset Strong G3757

Strong G3757 — οὗ

Priorytet: PNP → (brak) BT Translit: oy Część mowy: adv Glosa: o; in answer to the question where; in answer to the question whither

Notatki

Na razie read-only. Docelowo notatki będą edytowane w panelu admina i powiązane z lexeme_id.

ŹRÓDŁA: DB PNP (lexemes, lexeme_sense, verse_words, verses, books) • Morfologia: MorphGNT (jeśli w DB)
Wygenerowano: 2026-02-09 05:09 (czas Nowy Jork)