Werset Strong G3953

Strong G3953 — παροψίς

Priorytet: PNP → (brak) BT Translit: paropsis Część mowy: noun Glosa: In Comic poets and late prose, the dish itself on which the dainties are served

Wystąpienia

Wyniki: 2 • Strona 1 z 1 • Na stronę: 50 • Min. powtórzeń: 1 • Rekordów słów: 2 • Puste morph: 0
1 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„— thou, you a secretary; a state-clerk; a scribe, a biblical scholar, teacher of the law i Gr; a Pharisee a pretender, dissembler, hypocrite that; after verbs of seeing, knowing, thinking, saying, feeling; After In physical sense; In ethical sense; In ceremonial sense he (she, it), his; the one the other; but he from without; without he (she, it), his; the one the other; but he a wine cup i he (she, it), his; the one the other; but he In Comic poets and late prose, the dish itself on which the dainties are served(G3953) from within; within but, in the next place, and, now; JG; yea even if to be full po — i —”  -  Ewangelia Mateusza 23:25
2 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„Gr; a Pharisee blind In physical sense; In ethical sense; In ceremonial sense przed he (she, it), his; the one the other; but he within he (she, it), his; the one the other; but he a wine cup i he (she, it), his; the one the other; but he In Comic poets and late prose, the dish itself on which the dainties are served(G3953) where, whither; when; that, in order that to come into being, be born, arise, come on; to come to pass, take place, happen; far be it, God forbid i he (she, it), his; the one the other; but he ale — Physically; Ceremonially; Ethically”  -  Ewangelia Mateusza 23:26
Skopiowano!
ŹRÓDŁA: DB PNP (lexemes, lexeme_sense, verse_words, verses, books) • Morfologia: MorphGNT (jeśli w DB)
Wygenerowano: 2026-03-03 10:47 (czas Nowy Jork)