Werset Strong G5028

Strong G5028 — τάφος

Priorytet: PNP → (brak) BT Translit: taphos Część mowy: noun Glosa: a grave, tomb

Wystąpienia

Wyniki: 7 • Strona 1 z 1 • Na stronę: 50 • Min. powtórzeń: 1 • Rekordów słów: 7 • Puste morph: 0
1 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„— thou, you a secretary; a state-clerk; a scribe, a biblical scholar, teacher of the law i Gr; a Pharisee a pretender, dissembler, hypocrite that; after verbs of seeing, knowing, thinking, saying, feeling; After to be like a grave, tomb(G5028) to plaster or whiten over i from without; without nawet to give light, shine; to come to light, appear, be manifest blooming, beautiful from within; within but, in the next place, and, now; JG; yea even if to be full a bone dead; of persons; of things regarded as inoperative, devoid of power i wszystko —”  -  Ewangelia Mateusza 23:27
2 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„— thou, you a secretary; a state-clerk; a scribe, a biblical scholar, teacher of the law i Gr; a Pharisee a pretender, dissembler, hypocrite that; after verbs of seeing, knowing, thinking, saying, feeling; After to build a house, to build; to build up; a builder he (she, it), his; the one the other; but he a grave, tomb(G5028) he (she, it), his; the one the other; but he prorok i to order, arrange, prepare; to adorn, furnish he (she, it), his; the one the other; but he — he (she, it), his; the one the other; but he righteous; of persons; of things”  -  Ewangelia Mateusza 23:29
3 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„jestem but, in the next place, and, now; JG; yea even if there; thither he (she, it), his; the one the other; but he Magdalena i he (she, it), his; the one the other; but he — the mother of Jesus; and Joses; The sister of Martha and Lazarus to sit, be seated — he (she, it), his; the one the other; but he a grave, tomb(G5028)”  -  Ewangelia Mateusza 27:61
4 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„to urge on, bid by word of mouth, order, command i — he (she, it), his; the one the other; but he a grave, tomb(G5028) nawet he (she, it), his; the one the other; but he the third; the third part of; the third time day; as distinct from night; by day never; As interrogative; in direct questions, like , expecting a negative answer to come; of persons, either as arriving or returning from elsewhere; of time he (she, it), his; the one the other; but he a disciple — to steal — i proście he (she, it), his; the one the other; but he lud to awaken, arouse from sleep; to be aroused, wake up; to raise — he (she, it), his; the one the other; but he dead; of persons; of things regarded as inoperative, devoid of power i jestem he (she, it), his; the one the other; but he last, utmost, extreme; of place; of time a going astray, an error worse he (she, it), his; the one the other; but he przed”  -  Ewangelia Mateusza 27:64
5 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„he (she, it), his; the one the other; but he but, in the next place, and, now; JG; yea even if a ford, a passage; to cause to go over, carry, convey; to go, proceed, go on ones way — he (she, it), his; the one the other; but he a grave, tomb(G5028) to seal,; for security he (she, it), his; the one the other; but he a stone among, amid; Of association and companionship, with; to wage war against he (she, it), his; the one the other; but he a guard”  -  Ewangelia Mateusza 27:66
6 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„— but, in the next place, and, now; JG; yea even if szabat he (she, it), his; the one the other; but he to dawn into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to szabat to come; of persons, either as arriving or returning from elsewhere; of time he (she, it), his; the one the other; but he Magdalena i he (she, it), his; the one the other; but he — the mother of Jesus; and Joses; The sister of Martha and Lazarus to look at, gaze, behold; to see, perceive, discern; Hebraistically, to experience, partake of he (she, it), his; the one the other; but he a grave, tomb(G5028)”  -  Ewangelia Mateusza 28:1
7 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„”  -  List do Rzymian 3:13
Skopiowano!
ŹRÓDŁA: DB PNP (lexemes, lexeme_sense, verse_words, verses, books) • Morfologia: MorphGNT (jeśli w DB)
Wygenerowano: 2026-03-02 23:54 (czas Nowy Jork)