Werset Strong G2281

Strong G2281 — θάλασσα

Priorytet: PNP → (brak) BT Translit: thalassa Część mowy: noun Glosa: the sea

Krótko

Najkrótsze znaczenie + synonimy do szybkiego tłumaczenia.

  • Znaczenie główne
    Znaczenie główne: Morze. Prościej: Duży zbiornik wodny.
  • Synonimy
    ocean; zatoka; jezioro; akwen; woda
  • Uwaga translatorska
    Oddania w wersecie: Mt 23:15, Mk 11:23, Łk 21:25. Uwaga translatorska: Często używane w kontekście geograficznym. Kontekst: Może odnosić się do różnych zbiorników wodnych, jak Morze Śródziemne czy Morze Czerwone.
źródła tej sekcji
TBESG (STEP Bible)
zwięzły leksykon rozszerzonych numerów Stronga dla greki
Model: Q1

Szerzej

Rozszerzone ujęcie znaczenia i synonimy w kontekście.

  • Znaczenie główne
    Znaczenie główne: morze. Prościej: duża masa wody.
  • Synonimy
    ocean; zatoka; woda; jezioro; laguna
  • Uwaga translatorska
    Oddania w wersecie: Mt 23:15, Mk 11:23. Uwaga translatorska: używane w kontekście różnych akwenów wodnych. Kontekst: odniesienia do morza w Biblii.
źródła tej sekcji
TBESG (STEP Bible)
zwięzły leksykon rozszerzonych numerów Stronga dla greki
Model: Q2

Dogłębnie

Szczegóły znaczenia oraz uwagi translatorskie.

  • Znaczenie główne
źródła tej sekcji
TBESG (STEP Bible)
zwięzły leksykon rozszerzonych numerów Stronga dla greki

Dane słownikowe

Forma podstawowa (greka)
θάλασσα
Transkrypcja
thalassa
Krótkie znaczenie
the sea
Część mowy
rzeczownik
Źródło: TBESG (STEPBible) — CC BY 4.0
Wygenerowano: 2026-03-26 08:53 (czas Nowy Jork)