Werset Strong G4008

Strong G4008 — πέραν

Priorytet: PNP → (brak) BT Translit: peran Część mowy: adv Glosa: on the other side, across; the region beyond, the other side

Krótko

Znaczenie główne: Po drugiej stronie, za. Prościej: Po tamtej stronie, przez wodę.
Synonimy
naprzeciw; przez; za; po tamtej stronie; po drugiej stronie
Uwaga translatorska
Oddania w wersecie: Jn 6:1, Mt 4:15. Uwaga translatorska: Często z wodą pomiędzy. Kontekst: Geograficzne odniesienie.
Źródła tej sekcji
TBESG (STEP Bible)
zwięzły leksykon rozszerzonych numerów Stronga dla greki

Szerzej

Znaczenie główne: po drugiej stronie, przez (zwykle z wodą między). Prościej: z drugiej strony, na przeciwległym brzegu.
Synonimy
przez; na drugiej stronie; wzdłuż; w przeciwną stronę
Uwaga translatorska
Oddania w wersecie: Mt 4:15, Mk 4:35. Uwaga translatorska: używane w kontekście geograficznym. Kontekst: odnosi się do miejsc położonych nad wodą.
Źródła tej sekcji
TBESG (STEP Bible)
zwięzły leksykon rozszerzonych numerów Stronga dla greki

Dogłębnie

Ta sekcja będzie uzupełniana.
Źródła tej sekcji
TBESG (STEP Bible)
zwięzły leksykon rozszerzonych numerów Stronga dla greki

Dane słownikowe

Forma podstawowa (greka)
πέραν
Transkrypcja
peran
Krótkie znaczenie
on the other side, across; the region beyond, the other side
Część mowy
przysłówek
Źródło: TBESG (STEPBible) — CC BY 4.0
Wygenerowano: 2026-03-26 19:03 (czas Nowy Jork)