Werset Strong G1807

Strong G1807 — ἐξαιρέω

Priorytet: PNP → (brak) BT Translit: exaireo Część mowy: verb Glosa: to take out; to take out for oneself, choose; to deliver

Krótko

Najkrótsze znaczenie + synonimy do szybkiego tłumaczenia.

  • Znaczenie główne
źródła tej sekcji
TBESG (STEP Bible)
zwięzły leksykon rozszerzonych numerów Stronga dla greki

Szerzej

Rozszerzone ujęcie znaczenia i synonimy w kontekście.

  • Znaczenie główne
    Znaczenie główne: Wybierać lub wyjmować. Prościej: Wybierać coś lub kogoś.
  • Synonimy
    wybierać; wyjmować; selekcjonować; ratować; ocalać
  • Uwaga translatorska
    Oddania w wersecie: Mt 5:29, Dz 26:17. Uwaga translatorska: Używane w kontekście wyboru lub ratunku. Kontekst: Często odnosi się do działania w celu ochrony lub wyboru.
źródła tej sekcji
TBESG (STEP Bible)
zwięzły leksykon rozszerzonych numerów Stronga dla greki
Model: Q2

Dogłębnie

Szczegóły znaczenia oraz uwagi translatorskie.

  • Znaczenie główne
źródła tej sekcji
TBESG (STEP Bible)
zwięzły leksykon rozszerzonych numerów Stronga dla greki

Dane słownikowe

Forma podstawowa (greka)
ἐξαιρέω
Transkrypcja
exaireo
Krótkie znaczenie
to take out; to take out for oneself, choose; to deliver
Część mowy
czasownik
Źródło: TBESG (STEPBible) — CC BY 4.0
Wygenerowano: 2026-03-26 12:19 (czas Nowy Jork)