Werset Strong G4434

Strong G4434 — πτωχός

Priorytet: PNP → (brak) BT Translit: ptochos Część mowy: adj Glosa: a beggar; beggarly; poor

Krótko

Znaczenie główne: Osoba, która kuli się i żebrze. Prościej: Żebrak.
Synonimy
biedak; nędzarz; ubogi; potrzebujący; bezdomny
Uwaga translatorska
Oddania w wersecie: Łk 14:13, 21. Uwaga translatorska: Często w kontekście materialnym. Kontekst: Przeciwieństwo do bogatego.
Źródła tej sekcji
TBESG (STEP Bible)
zwięzły leksykon rozszerzonych numerów Stronga dla greki

Szerzej

Znaczenie główne: biedny, żebrak. Prościej: osoba, która nie ma pieniędzy.
Synonimy
ubogi; nędzny; biedak; bezdomny; nieszczęśnik
Uwaga translatorska
Oddania w wersecie: Łk 14:13, 21; Mt 5:3. Uwaga translatorska: używane w kontekście materialnym i duchowym. Kontekst: odnosi się do osób w trudnej sytuacji życiowej.
Źródła tej sekcji
TBESG (STEP Bible)
zwięzły leksykon rozszerzonych numerów Stronga dla greki

Dogłębnie

Ta sekcja będzie uzupełniana.
Źródła tej sekcji
TBESG (STEP Bible)
zwięzły leksykon rozszerzonych numerów Stronga dla greki

Dane słownikowe

Forma podstawowa (greka)
πτωχός
Transkrypcja
ptochos
Krótkie znaczenie
a beggar; beggarly; poor
Część mowy
przymiotnik
Źródło: TBESG (STEPBible) — CC BY 4.0
Wygenerowano: 2026-03-26 17:15 (czas Nowy Jork)