Werset Strong G5286

Strong G5286 — ὑποπόδιον

Priorytet: PNP → (brak) BT Translit: ypopodion Część mowy: noun Glosa: a footstool

Krótko

Znaczenie główne: Podnóżek. Prościej: Miejsce na stopy.
Synonimy
podstawka; podpora; stolik; podest; podnóżek
Uwaga translatorska
Oddania w wersecie: Jk 2:3, Mt 5:35. Uwaga translatorska: Często używane metaforycznie. Kontekst: Cytaty z Psa.110:1, Isa.66:1.
Źródła tej sekcji
TBESG (STEP Bible)
zwięzły leksykon rozszerzonych numerów Stronga dla greki

Szerzej

Znaczenie główne: podnóżek. Prościej: coś, na czym można oprzeć nogi.
Synonimy
podnóżek; stolik; podstawka; podpora; siedzisko
Uwaga translatorska
Oddania w wersecie: Mt 5:35, Mk 12:36. Uwaga translatorska: używane w kontekście metaforycznym. Kontekst: odniesienia do władzy i pokory.
Źródła tej sekcji
TBESG (STEP Bible)
zwięzły leksykon rozszerzonych numerów Stronga dla greki

Dogłębnie

Ta sekcja będzie uzupełniana.
Źródła tej sekcji
TBESG (STEP Bible)
zwięzły leksykon rozszerzonych numerów Stronga dla greki

Dane słownikowe

Forma podstawowa (greka)
ὑποπόδιον
Transkrypcja
ypopodion
Krótkie znaczenie
a footstool
Część mowy
rzeczownik
Źródło: TBESG (STEPBible) — CC BY 4.0
Wygenerowano: 2026-03-26 19:05 (czas Nowy Jork)