Werset Strong G4600

Strong G4600 — σιαγών

Priorytet: PNP → (brak) BT Translit: siagon Część mowy: noun Glosa: the jawbone, jaw, cheek

Krótko

Źródła tej sekcji
TBESG (STEP Bible)
zwięzły leksykon rozszerzonych numerów Stronga dla greki

Szerzej

Znaczenie główne: żuchwa, policzek. Prościej: część twarzy, która obejmuje dolną szczękę.
Synonimy
żuchwa; policzek; szczęka; krawędź twarzy
Uwaga translatorska
Oddania w wersecie: Mt 5:39, Łk 6:29. Uwaga translatorska: odnosi się do dolnej części twarzy. Kontekst: używane w naukach Jeszu.
Źródła tej sekcji
TBESG (STEP Bible)
zwięzły leksykon rozszerzonych numerów Stronga dla greki

Dogłębnie

Ta sekcja będzie uzupełniana.
Źródła tej sekcji
TBESG (STEP Bible)
zwięzły leksykon rozszerzonych numerów Stronga dla greki

Dane słownikowe

Forma podstawowa (greka)
σιαγών
Transkrypcja
siagon
Krótkie znaczenie
the jawbone, jaw, cheek
Część mowy
rzeczownik
Źródło: TBESG (STEPBible) — CC BY 4.0
Wygenerowano: 2026-03-26 17:30 (czas Nowy Jork)