Werset Strong G1437

Strong G1437 — ἐάν

Priorytet: PNP → (brak) BT Translit: ean Część mowy: conjunction Glosa: przed

Krótko

Znaczenie główne: Jeśli coś się wydarzy pod pewnymi warunkami. Prościej: Jeśli, pod warunkiem że.
Synonimy
jeśli; pod warunkiem że; gdyby; zakładając że; w przypadku gdy
Uwaga translatorska
Oddania w wersecie: Mt 6:22, Jn 7:17. Uwaga translatorska: Często używane z trybem przypuszczającym. Kontekst: Warunki niepewne, ale możliwe.
Źródła tej sekcji
TBESG (STEP Bible)
zwięzły leksykon rozszerzonych numerów Stronga dla greki

Szerzej

Znaczenie główne: jeśli, pod pewnymi warunkami. Prościej: w przypadku, gdy coś się wydarzy.
Synonimy
jeśli; gdy; w razie; w przypadku; o ile
Uwaga translatorska
Oddania w wersecie: Mt 6:22, Jn 7:17. Uwaga translatorska: używane w kontekście warunkowym. Kontekst: wskazuje na możliwość zdarzenia się czegoś.
Źródła tej sekcji
TBESG (STEP Bible)
zwięzły leksykon rozszerzonych numerów Stronga dla greki

Dogłębnie

Ta sekcja będzie uzupełniana.
Źródła tej sekcji
TBESG (STEP Bible)
zwięzły leksykon rozszerzonych numerów Stronga dla greki

Dane słownikowe

Forma podstawowa (greka)
ἐάν
Transkrypcja
ean
Krótkie znaczenie
przed
Część mowy
spójnik
Źródło: TBESG (STEPBible) — CC BY 4.0
Wygenerowano: 2026-03-26 19:10 (czas Nowy Jork)