Strong G1437 — ἐάν
Priorytet: PNP → (brak) BT
Translit: ean
Część mowy: conjunction
Glosa: przed
Krótko
Znaczenie główne: Jeśli coś się wydarzy pod pewnymi warunkami. Prościej: Jeśli, pod warunkiem że.
Synonimy
jeśli; pod warunkiem że; gdyby; zakładając że; w przypadku gdy
Uwaga translatorska
Oddania w wersecie: Mt 6:22, Jn 7:17. Uwaga translatorska: Często używane z trybem przypuszczającym. Kontekst: Warunki niepewne, ale możliwe.
Źródła tej sekcji
TBESG (STEP Bible)
zwięzły leksykon rozszerzonych numerów Stronga dla greki
Szerzej
Znaczenie główne: jeśli, pod pewnymi warunkami. Prościej: w przypadku, gdy coś się wydarzy.
Synonimy
jeśli; gdy; w razie; w przypadku; o ile
Uwaga translatorska
Oddania w wersecie: Mt 6:22, Jn 7:17. Uwaga translatorska: używane w kontekście warunkowym. Kontekst: wskazuje na możliwość zdarzenia się czegoś.
Źródła tej sekcji
TBESG (STEP Bible)
zwięzły leksykon rozszerzonych numerów Stronga dla greki
Dogłębnie
Ta sekcja będzie uzupełniana.
Źródła tej sekcji
TBESG (STEP Bible)
zwięzły leksykon rozszerzonych numerów Stronga dla greki
Dane słownikowe
Forma podstawowa (greka)
ἐάν
Wygenerowano: 2026-03-26 17:37 (czas Nowy Jork)