Strong G5535 — χρῄζω
Priorytet: PNP → (brak) BT
Translit: chrezo
Część mowy: verb
Glosa: to need, have need of
Krótko
Znaczenie główne: potrzebować. Prościej: mieć potrzebę czegoś.
Synonimy
potrzebować; wymagać; chcieć; pragnąć; łaknąć
Uwaga translatorska
Oddania w wersecie: Mt 6:32, Łk 11:8. Uwaga translatorska: używane z dopełniaczem. Kontekst: potrzeba czegoś lub kogoś.
Źródła tej sekcji
TBESG (STEP Bible)
zwięzły leksykon rozszerzonych numerów Stronga dla greki
Szerzej
Znaczenie główne: potrzebować. Prościej: mieć potrzebę czegoś.
Synonimy
potrzebować; wymagać; żądać; pragnąć; chcieć
Uwaga translatorska
Oddania w wersecie: Mt 6:32, Łk 11:8, 12:30, 2Kor 3:1. Uwaga translatorska: używane z dopełniaczem rzeczy lub osób. Kontekst: odnosi się do potrzeby w różnych sytuacjach.
Źródła tej sekcji
TBESG (STEP Bible)
zwięzły leksykon rozszerzonych numerów Stronga dla greki
Dogłębnie
Ta sekcja będzie uzupełniana.
Źródła tej sekcji
TBESG (STEP Bible)
zwięzły leksykon rozszerzonych numerów Stronga dla greki
Dane słownikowe
Forma podstawowa (greka)
χρῄζω
Krótkie znaczenie
to need, have need of
Wygenerowano: 2026-03-26 20:56 (czas Nowy Jork)