Werset Strong G2089

Strong G2089 — ἔτι

Priorytet: PNP → (brak) BT Translit: eti Część mowy: adv Glosa: po

Opis

Znaczenia (lexeme_sense)

  • 1. po
    G2089 G2089 = G2089 ἔτι eti G:ADV still ἔτι adv., yet, as yet, still;
    1. of time; (a) of the present (adhuc): Mk 5:35, 1Kor 3:3 15:17, Ga 1:10, al.; (b) of the past, mostly with impf.: Mt 12:46, Łk 8:49 15:20, Jn 20:1, Dz 9:1, Rz 5:6, 8, 2Tes 2:5, Hbr 7:10 9:8, al.; (with) of the future: Łk 1:15, 2Kor 1:10; (d) with a neg.: Mt 5:13, Łk 16:2 20:36, Hbr 10:2, Obj 3:12 20:3, al.
    2. Of degree, even, yet, still, further: with compar., Flp 1:9, Hbr 7:15; of what remains, Mk 12:6, Jn 4:35 7:33, al.; of what is added, Mt 18:16 26:65, Hbr 11:32 12:26-27; of con­tinuance apart from the idea of time, Rz 3:7 6:2 9:19, Ga 5:11; ἔτι δἐ, Dz 2:26 (LXX), Hbr 11:36; ἔτι τε καί, Łk 14:26, Dz 21:28 (AS)

Dane lexeme

  • Lemma (oryg.): ἔτι
  • Translit: eti
  • Glosa PL: po
  • Część mowy: adv
  • Notatka: seed: lemma_mappings(lexemes.yaml)+TBESG(CC BY); do weryfikacji/rozbudowy PNP
ŹRÓDŁA: DB PNP (lexemes, lexeme_sense, verse_words, verses, books) • Morfologia: MorphGNT (jeśli w DB)
Wygenerowano: 2026-03-03 22:22 (czas Nowy Jork)