Werset Strong G1760

Strong G1760 — ἐνθυμέομαι

Priorytet: PNP → (brak) BT Translit: enthymeomai Część mowy: verb Glosa: to reflect on, ponder

Krótko

Najkrótsze znaczenie + synonimy do szybkiego tłumaczenia.

  • Znaczenie główne
    Znaczenie główne: Rozważać, zastanawiać się. Prościej: Myśleć o czymś głęboko.
  • Synonimy
    rozmyślać; medytować; analizować; kontemplować; przemyśleć
  • Uwaga translatorska
    Oddania w wersecie: Mt 1:20, 9:4. Uwaga translatorska: Zwykle z biernikiem rzeczy. Kontekst: Refleksja nad wydarzeniami.
źródła tej sekcji
TBESG (STEP Bible)
zwięzły leksykon rozszerzonych numerów Stronga dla greki
Model: Q1

Szerzej

Rozszerzone ujęcie znaczenia i synonimy w kontekście.

  • Znaczenie główne
    Znaczenie główne: rozmyślać, zastanawiać się. Prościej: myśleć o czymś głęboko.
  • Synonimy
    rozważać; myśleć; analizować; medytować; przemyśleć
  • Uwaga translatorska
    Oddania w wersecie: Mt 1:20, 9:4. Uwaga translatorska: używane w kontekście refleksji. Kontekst: odnosi się do głębokiego myślenia o sprawach.
źródła tej sekcji
TBESG (STEP Bible)
zwięzły leksykon rozszerzonych numerów Stronga dla greki
Model: Q2

Dogłębnie

Szczegóły znaczenia oraz uwagi translatorskie.

  • Znaczenie główne
źródła tej sekcji
TBESG (STEP Bible)
zwięzły leksykon rozszerzonych numerów Stronga dla greki

Dane słownikowe

Forma podstawowa (greka)
ἐνθυμέομαι
Transkrypcja
enthymeomai
Krótkie znaczenie
to reflect on, ponder
Część mowy
czasownik
Źródło: TBESG (STEPBible) — CC BY 4.0
Wygenerowano: 2026-03-26 16:20 (czas Nowy Jork)