Werset Strong G3933

Strong G3933 — παρθένος

Priorytet: PNP → (brak) BT Translit: parthenos Część mowy: noun Glosa: a maiden, virgin

Krótko

Znaczenie główne: Młoda kobieta, dziewica. Prościej: Dziewczyna, która nie miała jeszcze męża.
Synonimy
dziewica; panna; młoda kobieta; dziewczyna; niezamężna
Uwaga translatorska
Oddania w wersecie: Mt 1:23, Łk 1:27. Uwaga translatorska: Często odnosi się do Marii, matki Jesu. Kontekst: Używane w kontekście czystości.
Źródła tej sekcji
TBESG (STEP Bible)
zwięzły leksykon rozszerzonych numerów Stronga dla greki

Szerzej

Ta sekcja będzie uzupełniana.
Źródła tej sekcji
TBESG (STEP Bible)
zwięzły leksykon rozszerzonych numerów Stronga dla greki

Dogłębnie

Ta sekcja będzie uzupełniana.
Źródła tej sekcji
TBESG (STEP Bible)
zwięzły leksykon rozszerzonych numerów Stronga dla greki

Dane słownikowe

Forma podstawowa (greka)
παρθένος
Transkrypcja
parthenos
Krótkie znaczenie
a maiden, virgin
Część mowy
rzeczownik
Źródło: TBESG (STEPBible) — CC BY 4.0
Wygenerowano: 2026-03-26 18:00 (czas Nowy Jork)