Werset Strong G2681

Strong G2681 — κατασκηνόω

Priorytet: PNP → (brak) BT Translit: kataskenoo Część mowy: verb Glosa: to pitch ones tent, lodge, dwell

Opis

Znaczenia (lexeme_sense)

  • 1. to pitch ones tent, lodge, dwell
    === DANE SŁOWNIKOWE (SEED) — bez interpretacji ===
    Strong: G2681

    --- Open Scriptures (Strong's) ---
    lemma: κατασκηνόω
    translit: kataskēnóō
    kjv_def: lodge, rest
    strongs_def: to camp down, i.e. haunt; figuratively, to remain
    derivation: from G2596 (κατά) and G4637 (σκηνόω);

    --- STEPBible TBESG (CC BY 4.0) ---
    RAW:
    G2681 G2681 = G2681 κατασκηνόω kataskēnoō G:V to dwell <b>κατα-σκηνόω</b>, -ῶ <BR /> [in LXX chiefly for סָכַךְ ;] <BR /><b>to pitch one's tent, lodge, dwell</b>: before ἐν, <ref='Mat.13.32'>Mat.13:32</ref>, <ref='Luk.13.19'>Luk.13:19</ref>; ὑπό, with accusative, <ref='Mrk.4.32'>Mrk.4:32;</ref> ἐπ᾽ ἐλπιδι, <ref='Act.2.26'>Act.2:26</ref> (LXX).†<BR /> (AS)

    PLAIN (bez HTML):
    G2681 G2681 = G2681 κατασκηνόω kataskēnoō G:V to dwell κατα-σκηνόω, -ῶ [in LXX chiefly for סָכַךְ ;] to pitch one's tent, lodge, dwell: before ἐν, Mat.13:32, Luk.13:19; ὑπό, with accusative, Mrk.4:32; ἐπ᾽ ἐλπιδι, Act.2:26 (LXX).† (AS)

Dane lexeme

  • Lemma (oryg.): κατασκηνόω
  • Translit: kataskenoo
  • Glosa PL: to pitch ones tent, lodge, dwell
  • Część mowy: verb
  • Notatka: seed: lemma_mappings(lexemes.yaml)+TBESG(CC BY); do weryfikacji/rozbudowy PNP
ŹRÓDŁA: DB PNP (lexemes, lexeme_sense, verse_words, verses, books) • Morfologia: MorphGNT (jeśli w DB)
Wygenerowano: 2026-03-03 19:09 (czas Nowy Jork)