-
1.
on foot
=== DANE SŁOWNIKOWE (SEED) — bez interpretacji ===
Strong: G3979
--- Open Scriptures (Strong's) ---
lemma: πεζῇ
translit: pezēi
kjv_def: a- (on) foot
strongs_def: foot-wise, i.e. by walking
derivation: dative case feminine of a derivative of G4228 (πούς) (as adverb);
--- STEPBible TBESG (CC BY 4.0) ---
RAW:
G3979 G3979 = G3979 πεζῇ pezē G:ADV on foot <b>πεζός</b>, -ή, -όν<BR /> (πούς), [in LXX for רַגְלִי ;] <BR />__1. <b>on foot</b>: <ref='Mat.14.13'>Mat.14:13</ref> (WH, mg., R, txt.). <BR /> __2. Opp. to going by sea, <b>by land</b>: <ref='Mat.14.13'>Mat.14:13</ref> (WH, mg., R, mg.). <BR /> __3. As adv., πεζῇ (sc. ὁδῷ), <b>on foot or by land</b>: Mt 1413 (WH, txt.), <ref='Mrk.6.33.'>Mrk.6:33.</ref>†<BR /> (AS)
PLAIN (bez HTML):
G3979 G3979 = G3979 πεζῇ pezē G:ADV on foot πεζός, -ή, -όν (πούς), [in LXX for רַגְלִי ;] __1. on foot: Mat.14:13 (WH, mg., R, txt.). __2. Opp. to going by sea, by land: Mat.14:13 (WH, mg., R, mg.). __3. As adv., πεζῇ (sc. ὁδῷ), on foot or by land: Mt 1413 (WH, txt.), Mrk.6:33.† (AS)
-
2.
by land
=== DANE SŁOWNIKOWE (SEED) — bez interpretacji ===
Strong: G3979
--- Open Scriptures (Strong's) ---
lemma: πεζῇ
translit: pezēi
kjv_def: a- (on) foot
strongs_def: foot-wise, i.e. by walking
derivation: dative case feminine of a derivative of G4228 (πούς) (as adverb);
--- STEPBible TBESG (CC BY 4.0) ---
RAW:
G3979 G3979 = G3979 πεζῇ pezē G:ADV on foot <b>πεζός</b>, -ή, -όν<BR /> (πούς), [in LXX for רַגְלִי ;] <BR />__1. <b>on foot</b>: <ref='Mat.14.13'>Mat.14:13</ref> (WH, mg., R, txt.). <BR /> __2. Opp. to going by sea, <b>by land</b>: <ref='Mat.14.13'>Mat.14:13</ref> (WH, mg., R, mg.). <BR /> __3. As adv., πεζῇ (sc. ὁδῷ), <b>on foot or by land</b>: Mt 1413 (WH, txt.), <ref='Mrk.6.33.'>Mrk.6:33.</ref>†<BR /> (AS)
PLAIN (bez HTML):
G3979 G3979 = G3979 πεζῇ pezē G:ADV on foot πεζός, -ή, -όν (πούς), [in LXX for רַגְלִי ;] __1. on foot: Mat.14:13 (WH, mg., R, txt.). __2. Opp. to going by sea, by land: Mat.14:13 (WH, mg., R, mg.). __3. As adv., πεζῇ (sc. ὁδῷ), on foot or by land: Mt 1413 (WH, txt.), Mrk.6:33.† (AS)
-
3.
on foot or by land
=== DANE SŁOWNIKOWE (SEED) — bez interpretacji ===
Strong: G3979
--- Open Scriptures (Strong's) ---
lemma: πεζῇ
translit: pezēi
kjv_def: a- (on) foot
strongs_def: foot-wise, i.e. by walking
derivation: dative case feminine of a derivative of G4228 (πούς) (as adverb);
--- STEPBible TBESG (CC BY 4.0) ---
RAW:
G3979 G3979 = G3979 πεζῇ pezē G:ADV on foot <b>πεζός</b>, -ή, -όν<BR /> (πούς), [in LXX for רַגְלִי ;] <BR />__1. <b>on foot</b>: <ref='Mat.14.13'>Mat.14:13</ref> (WH, mg., R, txt.). <BR /> __2. Opp. to going by sea, <b>by land</b>: <ref='Mat.14.13'>Mat.14:13</ref> (WH, mg., R, mg.). <BR /> __3. As adv., πεζῇ (sc. ὁδῷ), <b>on foot or by land</b>: Mt 1413 (WH, txt.), <ref='Mrk.6.33.'>Mrk.6:33.</ref>†<BR /> (AS)
PLAIN (bez HTML):
G3979 G3979 = G3979 πεζῇ pezē G:ADV on foot πεζός, -ή, -όν (πούς), [in LXX for רַגְלִי ;] __1. on foot: Mat.14:13 (WH, mg., R, txt.). __2. Opp. to going by sea, by land: Mat.14:13 (WH, mg., R, mg.). __3. As adv., πεζῇ (sc. ὁδῷ), on foot or by land: Mt 1413 (WH, txt.), Mrk.6:33.† (AS)