Strong G2869 — κοπάζω
Priorytet: PNP → (brak) BT
Translit: kopazo
Część mowy: verb
Glosa: to grow weary; to abate, cease raging
Opis
Znaczenia (lexeme_sense)
-
1.
to grow weary
G2869 G2869 = G2869 κοπάζω kopazō G:V to abate κοπάζω (κόπος), [in LXX: Gen.8:1, Est.2:1 7:10 (שָׁכַךְ), Rut.1:18, itd. (חָדַל), חָדַל), Jon.1.11-12 (שָׁתַק), itd. ;] to grow weary; of the wind (Hdt., Jh., l.with), to abate, cease raging: Mt 14:32, Mk 4:39 6:51.† (AS)
-
2.
to abate, cease raging
G2869 G2869 = G2869 κοπάζω kopazō G:V to abate κοπάζω (κόπος), [in LXX: Gen.8:1, Est.2:1 7:10 (שָׁכַךְ), Rut.1:18, itd. (חָדַל), חָדַל), Jon.1.11-12 (שָׁתַק), itd. ;] to grow weary; of the wind (Hdt., Jh., l.with), to abate, cease raging: Mt 14:32, Mk 4:39 6:51.† (AS)
Dane lexeme
- Lemma (oryg.): κοπάζω
- Translit: kopazo
- Glosa PL: to grow weary; to abate, cease raging
- Część mowy: verb
- Notatka: seed: lemma_mappings(lexemes.yaml)+TBESG(CC BY); do weryfikacji/rozbudowy PNP
ŹRÓDŁA: DB PNP (lexemes, lexeme_sense, verse_words, verses, books) • Morfologia: MorphGNT (jeśli w DB)
Wygenerowano: 2026-03-04 00:21 (czas Nowy Jork)