Werset Strong G4471

Strong G4471 — Ῥαμά

Priorytet: PNP → (brak) BT Translit: rama Część mowy: noun Glosa: Ramah

Krótko

Znaczenie główne: Ramah to miejscowość. Prościej: Nazwa miasta.
Synonimy
miasto; miejscowość; osada; lokalizacja; teren
Uwaga translatorska
Oddania w wersecie: Mt 2:18. Uwaga translatorska: Nazwa nieodmienna. Kontekst: Wzmianka w Nowym Testamencie.
Źródła tej sekcji
TBESG (STEP Bible)
zwięzły leksykon rozszerzonych numerów Stronga dla greki

Szerzej

Znaczenie główne: Ramah. Prościej: miejsce w Judei, wspomniane w Biblii.
Synonimy
Ramah; miasto; lokalizacja; region
Uwaga translatorska
Oddania w wersecie: Mt 2:18. Uwaga translatorska: odnosi się do miejsca w Judei. Kontekst: cytat z proroka Jeremiasza.
Źródła tej sekcji
TBESG (STEP Bible)
zwięzły leksykon rozszerzonych numerów Stronga dla greki

Dogłębnie

Ta sekcja będzie uzupełniana.
Źródła tej sekcji
TBESG (STEP Bible)
zwięzły leksykon rozszerzonych numerów Stronga dla greki

Dane słownikowe

Forma podstawowa (greka)
Ῥαμά
Transkrypcja
rama
Krótkie znaczenie
Ramah
Część mowy
rzeczownik
Źródło: TBESG (STEPBible) — CC BY 4.0
Wygenerowano: 2026-03-26 17:31 (czas Nowy Jork)