Werset Strong G5368

Strong G5368 — φιλέω

Priorytet: PNP → (brak) BT Translit: phileo Część mowy: verb Glosa: to love; to kiss

Opis

Znaczenia (lexeme_sense)

  • 1. to love
    G5368 G5368 = G5368 φιλέω phileō G:V to love φιλέω, -ῶ (φίλος), [in LXX: Gen.27:4, 9, itd. (אָהַב), Gen.27:27, itd. (נָשַׁק), La 1:2 (רֵעַ) Wis.8:2, itd. ;]
    1. to love (with the love of emotion and friendship, Lat, amare; v, SYN.): with accusative of person(s), Mt 10:37, Jn 5:20; Jn 11:3, 36 15:19 16:27 20:2 21:15-17, 1Kor 16:22, Obj 3:19; ἐν πίστει, Tt 3:15; with accusative of thing(s), Mt 23:6, Łk 20:46, Jn 12:25, Obj 22:15; with inf. (Isa.56:10; cf. Bl., § 69, 4), Mt 6:5.
    2. to kiss: with accusative of person(s), Mt 26:48, Mk 14:44, Łk 22:47 (cf. κατα-φιλέω).† SYN.: ἀγαπάω ω (which see), the love of duty and respect (AS)
  • 2. to kiss
    G5368 G5368 = G5368 φιλέω phileō G:V to love φιλέω, -ῶ (φίλος), [in LXX: Gen.27:4, 9, itd. (אָהַב), Gen.27:27, itd. (נָשַׁק), La 1:2 (רֵעַ) Wis.8:2, itd. ;]
    1. to love (with the love of emotion and friendship, Lat, amare; v, SYN.): with accusative of person(s), Mt 10:37, Jn 5:20; Jn 11:3, 36 15:19 16:27 20:2 21:15-17, 1Kor 16:22, Obj 3:19; ἐν πίστει, Tt 3:15; with accusative of thing(s), Mt 23:6, Łk 20:46, Jn 12:25, Obj 22:15; with inf. (Isa.56:10; cf. Bl., § 69, 4), Mt 6:5.
    2. to kiss: with accusative of person(s), Mt 26:48, Mk 14:44, Łk 22:47 (cf. κατα-φιλέω).† SYN.: ἀγαπάω ω (which see), the love of duty and respect (AS)

Dane lexeme

  • Lemma (oryg.): φιλέω
  • Translit: phileo
  • Glosa PL: to love; to kiss
  • Część mowy: verb
  • Notatka: seed: lemma_mappings(lexemes.yaml)+TBESG(CC BY); do weryfikacji/rozbudowy PNP
ŹRÓDŁA: DB PNP (lexemes, lexeme_sense, verse_words, verses, books) • Morfologia: MorphGNT (jeśli w DB)
Wygenerowano: 2026-03-04 03:23 (czas Nowy Jork)