Werset Strong G4461

Strong G4461 — ῥαββί

Priorytet: PNP → (brak) BT Translit: rabbi Część mowy: noun Glosa: pan

Opis

Znaczenia (lexeme_sense)

  • 1. pan
    G4461 G4461 = G4461 ῥαββί rhabbi H:N Rabbi ῥαββεί (Rec. -βί, zob. WH, App., 155) (Heb. and Aram. רַב, my master; zob. Dalman, Words, 327, 331 ff.), a title of respectful address to Jewish teachers, Rabbi: Mt 23:7-8; of John, Jn 3:26; of Christ, Mt 26:25, 49, Mk 9:5 11:21 14:45, Jn 1:30, 50 3:2 4:31 6:25 9:2 11:8; κύριε ῥ Mk 10:51 (WH, mg., zob.: ῥαββουνεί).† ῥαββουνεί (Rec. -βονί, zob.: ῥαββεί) (Aram. רַבּוֺנִי, later, רִבּוֺנִי my master; on the Greek vocalization and the relation of the word to ῥαββεί, zob. Dalman, Words, 324, 340; Gr., 140; DB, iv, 190) Rabboni: Mk 10:51 (WH, mg., κύριε ῥαββεί), Jn 20:16.† (AS)

Dane lexeme

  • Lemma (oryg.): ῥαββί
  • Translit: rabbi
  • Glosa PL: pan
  • Część mowy: noun
  • Notatka: seed: lemma_mappings(lexemes.yaml)+TBESG(CC BY); do weryfikacji/rozbudowy PNP
ŹRÓDŁA: DB PNP (lexemes, lexeme_sense, verse_words, verses, books) • Morfologia: MorphGNT (jeśli w DB)
Wygenerowano: 2026-03-04 00:41 (czas Nowy Jork)