Werset Strong G5429

Strong G5429 — φρόνιμος

Priorytet: PNP → (brak) BT Translit: phronimos Część mowy: adj Glosa: practically wise, sensible, prudent

φρόνιμος - practically wise, sensible, prudent - G5429

Najczęściej: Rozsądny, praktycznie mądry. Osoba, która myśli i działa z rozwagą.; practically wise, sensible, prudent; rozsądny; mądry; przezorny; roztropny; inteligentny; mądry, rozważny. osoba praktyczna i rozsądna.; przemyślany; ostrożny

Metadane

Polski rdzeń (KANON)
practically wise, sensible, prudent
Grecki wyraz
φρόνιμος (translit. phronimos)
Lemma
φρόνιμος
Strong
G5429
Część mowy
[np. rzeczownik (m.), czasownik, przymiotnik]
Rdzeń znaczeniowy
[krótki rdzeń znaczeniowy, najjak się da]

Znaczenie

Krótko:
Rozsądny, praktycznie mądry. Osoba, która myśli i działa z rozwagą.

Krótko — synonimy / typowe oddania:
rozsądny;mądry;przezorny;roztropny;inteligentny

Krótko — uwagi translatorskie:
Oddania w wersecie: Mt 10:16, Łk 12:42. Uwaga translatorska: Przeciwieństwo do głupiego. Kontekst: Osoba działająca z rozwagą.
Szerzej:
mądry, rozważny. osoba praktyczna i rozsądna.

Szerzej — synonimy / typowe oddania:
rozsądny;mądry;przemyślany;ostrożny;inteligentny

Szerzej — uwagi translatorskie:
Oddania w wersecie: Mt 10:16, Łk 12:42. Uwaga translatorska: przeciwieństwo do głupoty. Kontekst: odnosi się do mądrości w działaniu.
--- Treść z gloss długi (legacy) ---
rozsądny;mądry;przezorny;roztropny;inteligentny

Oddania w wersecie: Mt 10:16, Łk 12:42. Uwaga translatorska: Przeciwieństwo do głupiego. Kontekst: Osoba działająca z rozwagą.
[2–4 zdania]
[krótko i konkretnie: jak to słowo najlepiej rozumieć]
[co jest najważniejsze przy przekładzie]
[bez teologicznych analiz z innych religii — całkowity zakaz]

Jak rozpoznawać sens w wersecie?

Jeśli [wzorzec 1 w zdaniu / kontekście] → zwykle [sens 1].
Jeśli [wzorzec 2 w zdaniu / kontekście] → często [sens 2].
Jeśli [kontekst symboliczny / poetycki / obrazowy] → trzymamy rdzeń znaczeniowy i dopiero kontekst doprecyzowuje szczegół.
Jeśli [inna ważna wskazówka kontekstowa] → [odpowiedni sens].

Odmiana i liczba (dla rdzenia PL)

Liczba pojedyncza: [forma 1 / forma 2 / forma 3 / forma 4 / forma 5 / forma 6]
Liczba mnoga: [forma 1 / forma 2 / forma 3 / forma 4 / forma 5 / forma 6]

Występowanie w grece

Liczba wystąpień w grece: 14

Liczba wersetów w grece: 14

Przykłady wersetów z tym wyrazem Strong:

  • „Każdy(każdy, wszelki) więc(zatem, dlatego), kto słucha(słyszy, przyjmuje) tych(wskazanych, danych) Moich(własnych, należących do Mnie) słów(wypowiedzi, oznajmień) i(oraz, także) czyni(wykonuje, robi) je(wskazane, słowa), będzie podobny(zostanie upodobniony, okaże się podobny) do(ku, wobec) człowieka(osoby, istoty ludzkiej) roztropnego(mądrego, rozsądnego), który(wskazany, taki) zbudował(wzniósł, postawił) swój(własny, należący do niego) dom(mieszkanie, domostwo) na(na, przy) skale(skalnym fundamencie, opoce)” — Ewangelia Mateusza 7:24.
  • "" — Ewangelia Mateusza 10:16.
  • "" — Ewangelia Mateusza 24:45.
  • "" — Ewangelia Mateusza 25:2.
  • "" — Ewangelia Mateusza 25:4.

Dalsze badanie tego wyrazu

Jak badać ten wyraz?

Krótka wskazówka, od czego zacząć badanie.

  1. Zacznij od zbadania znaczenia, sprawdź synonimy i sens wyrazu.
  2. Potem przejdź do zakładki Wystąpienia, czyli zobacz, jak wyraz jest oddany w innych wersetach.
  3. Sprawdź zakładkę Formy, czyli zobacz, w jakich formach gramatycznych występuje ten wyraz i jak zmienia się w tekście.
  4. Zrób porównanie sensów. Zwróć uwagę na pułapki tłumaczeniowe. Porównaj podobne słowa. Przeanalizuj typowe połączenia i rodzinę wyrazów.

Przejdź do znaczeń

Tutaj zobaczysz główne znaczenie tego słowa, jego synonimy i najważniejszy sens w tekście. To jest najlepszy punkt startu, gdy chcesz najpierw zrozumieć, co ten Strong naprawdę znaczy.

Przejdź do znaczeń

Zobacz wszystkie wystąpienia

Tutaj sprawdzisz, w jakich wersetach to słowo występuje i jak zostało oddane w różnych miejscach. To pomaga zobaczyć, czy sens jest wszędzie taki sam.

Przejdź do wystąpień

Zobacz formy tego Stronga

Tutaj zobaczysz, w jakich formach gramatycznych pojawia się ten wyraz. To pomaga odróżnić formę podstawową od odmian i lepiej zrozumieć, jak słowo działa w tekście.

Przejdź do form

Dla bardziej zaawansowanych

  • Porównanie sensów

    Ten Strong ma obecnie 1 sens w danych.

    Sens 1Ma pełny opis
    practically wise, sensible, prudent

Pułapki tłumaczeniowe

  • [z czym nie mylić]
  • [czego nie spłaszczać]
  • [czego nie tłumaczyć automatycznie jednym słowem]

Podobne / myląco bliskie słowa

  • [słowo 1] — [krótka różnica]
  • [słowo 2] — [krótka różnica]
  • [słowo 3] — [krótka różnica]

Typowe połączenia / kolokacje

  • [połączenie 1]
  • [połączenie 2]
  • [połączenie 3]

Rodzina wyrazów

  • [wyraz pokrewny 1]
  • [wyraz pokrewny 2]
  • [wyraz pokrewny 3]

Źródła

  • TBESG (STEP Bible)
  • [źródło 2 — jeśli rzeczywiście użyte]
  • [źródło 3 — jeśli rzeczywiście użyte]

Dane słownikowe

Forma podstawowa (greka)
φρόνιμος
Transkrypcja
phronimos
Krótkie znaczenie
practically wise, sensible, prudent
Część mowy
przymiotnik