Strong G345 — ἀνάκειμαι
Priorytet: PNP → (brak) BT
Translit: anakeimai
Część mowy: verb
Glosa: —
Opis
Znaczenia (lexeme_sense)
-
1.
—
G0345 G0345 = G0345 ἀνάκειμαι anakeimai G:V to recline ἀνά-κειμαι [in LXX: I Est.4:10, Tob.9:6 א * ;]
1. in cl., as pass. of ἀνατίθημ, to be laid up, laid: Mk 5:40 Rec.
2. In late writers (cf. MM, VGT, zob. word) = κεῖσθαι, κατακεῖσθαι, to recline at table: Mt 26:20; part. ἀνακείμενος, Mt 9:10 22:10-11 26:7, Mk 6:26 14:18 16:14, Łk 22:27, Jn 6:11 12:2 13:23, 28.† SYN.: ἀνακλίνω, ἀναπίπτω, the latter denoting an act rather than a state and thus in Jn 13:25 differing from ἀνάκειμαι (see. Jn 13:23) by indicating a change of position. (AS)
Dane lexeme
- Lemma (oryg.): ἀνάκειμαι
- Translit: anakeimai
- Glosa PL: —
- Część mowy: verb
- Notatka: seed: lemma_mappings(lexemes.yaml)+TBESG(CC BY); do weryfikacji/rozbudowy PNP
ŹRÓDŁA: DB PNP (lexemes, lexeme_sense, verse_words, verses, books) • Morfologia: MorphGNT (jeśli w DB)
Wygenerowano: 2026-03-03 23:11 (czas Nowy Jork)