Werset Strong G2080

Strong G2080 — ἔσω

Priorytet: PNP → (brak) BT Translit: eso Część mowy: adv Glosa: into; within

Opis

Znaczenia (lexeme_sense)

  • 1. into
    === DANE SŁOWNIKOWE (SEED) — bez interpretacji ===
    Strong: G2080

    --- Open Scriptures (Strong's) ---
    lemma: ἔσω
    translit: ésō
    kjv_def: (with-)in(-ner, -to, -ward)
    strongs_def: inside (as preposition or adjective)
    derivation: from G1519 (εἰς);

    --- STEPBible TBESG (CC BY 4.0) ---
    RAW:
    G2080 G2080 = G2080 ἔσω esō G:ADV in/inner/inwardly <b>ἔσω </b> Ion, and old Att.. form of εἴσω <BR /> (εἰς), <BR /> <i>adv.</i>, [in LXX for etc. ;] <BR />__1. prop., after verbs of motion (to) within, <b>into</b>: <ref='Mat.26.58'>Mat.26:58</ref>, <ref='Mrk.14.54'>Mrk.14:54</ref>; with genitive, <ref='Mrk.15.16.'>Mrk.15:16.</ref> <BR /> __2. As frequently in cl. (= cl. ἔνδον), after verbs of rest, <b>within</b>: <ref='Jhn.20.26'>Jhn.20:26</ref>, <ref='Act.5.23'>Act.5:23</ref>; οἱ ἔ. (opposite to οἱ ἔξω), <ref='1Co.5.12'>1Co.5:12;</ref> ὁ ἔ. ἄνθρωπος, <ref='Rom.7.22'>Rom.7:22</ref>, <ref='2Co.4.16'>2Co.4:16</ref>, <ref='Eph.3.16'>Eph.3:16</ref>.†<BR /> (AS)

    PLAIN (bez HTML):
    G2080 G2080 = G2080 ἔσω esō G:ADV in/inner/inwardly ἔσω Ion, and old Att.. form of εἴσω (εἰς), adv., [in LXX for etc. ;] __1. prop., after verbs of motion (to) within, into: Mat.26:58, Mrk.14:54; with genitive, Mrk.15:16. __2. As frequently in cl. (= cl. ἔνδον), after verbs of rest, within: Jhn.20:26, Act.5:23; οἱ ἔ. (opposite to οἱ ἔξω), 1Co.5:12; ὁ ἔ. ἄνθρωπος, Rom.7:22, 2Co.4:16, Eph.3:16.† (AS)
  • 2. within
    === DANE SŁOWNIKOWE (SEED) — bez interpretacji ===
    Strong: G2080

    --- Open Scriptures (Strong's) ---
    lemma: ἔσω
    translit: ésō
    kjv_def: (with-)in(-ner, -to, -ward)
    strongs_def: inside (as preposition or adjective)
    derivation: from G1519 (εἰς);

    --- STEPBible TBESG (CC BY 4.0) ---
    RAW:
    G2080 G2080 = G2080 ἔσω esō G:ADV in/inner/inwardly <b>ἔσω </b> Ion, and old Att.. form of εἴσω <BR /> (εἰς), <BR /> <i>adv.</i>, [in LXX for etc. ;] <BR />__1. prop., after verbs of motion (to) within, <b>into</b>: <ref='Mat.26.58'>Mat.26:58</ref>, <ref='Mrk.14.54'>Mrk.14:54</ref>; with genitive, <ref='Mrk.15.16.'>Mrk.15:16.</ref> <BR /> __2. As frequently in cl. (= cl. ἔνδον), after verbs of rest, <b>within</b>: <ref='Jhn.20.26'>Jhn.20:26</ref>, <ref='Act.5.23'>Act.5:23</ref>; οἱ ἔ. (opposite to οἱ ἔξω), <ref='1Co.5.12'>1Co.5:12;</ref> ὁ ἔ. ἄνθρωπος, <ref='Rom.7.22'>Rom.7:22</ref>, <ref='2Co.4.16'>2Co.4:16</ref>, <ref='Eph.3.16'>Eph.3:16</ref>.†<BR /> (AS)

    PLAIN (bez HTML):
    G2080 G2080 = G2080 ἔσω esō G:ADV in/inner/inwardly ἔσω Ion, and old Att.. form of εἴσω (εἰς), adv., [in LXX for etc. ;] __1. prop., after verbs of motion (to) within, into: Mat.26:58, Mrk.14:54; with genitive, Mrk.15:16. __2. As frequently in cl. (= cl. ἔνδον), after verbs of rest, within: Jhn.20:26, Act.5:23; οἱ ἔ. (opposite to οἱ ἔξω), 1Co.5:12; ὁ ἔ. ἄνθρωπος, Rom.7:22, 2Co.4:16, Eph.3:16.† (AS)

Dane lexeme

  • Lemma (oryg.): ἔσω
  • Translit: eso
  • Glosa PL: into; within
  • Część mowy: adv
  • Notatka: seed: lemma_mappings(lexemes.yaml)+TBESG(CC BY); do weryfikacji/rozbudowy PNP
ŹRÓDŁA: DB PNP (lexemes, lexeme_sense, verse_words, verses, books) • Morfologia: MorphGNT (jeśli w DB)
Wygenerowano: 2026-03-03 19:46 (czas Nowy Jork)