Strong G3341 — μετάνοια
Priorytet: PNP → (brak) BT
Translit: metanoia
Część mowy: noun
Glosa: after-thought, change of mind, repentance
Krótko
Najkrótsze znaczenie + synonimy do szybkiego tłumaczenia.
-
•
Znaczenie główne
Znaczenie główne: Zmiana myślenia, skrucha. Prościej: Żal za grzechy, poprawa.
-
•
Synonimy
skrucha; żal; nawrócenie; poprawa; przemiana
-
•
Uwaga translatorska
Oddania w wersecie: Mt 3:8, Łk 3:8 Uwaga translatorska: Często związane z zanurzeniem. Kontekst: Odnosi się do zmiany życia i myślenia.
źródła tej sekcji
TBESG (STEP Bible)
zwięzły leksykon rozszerzonych numerów Stronga dla greki
Model: Q1
Szerzej
Rozszerzone ujęcie znaczenia i synonimy w kontekście.
-
•
Znaczenie główne
Znaczenie główne: skrucha, zmiana myślenia. Prościej: nawrócenie, żal za grzechy.
-
•
Synonimy
nawrócenie; skrucha; żałowanie; zmiana myślenia; refleksja
-
•
Uwaga translatorska
Oddania w wersecie: Mt 3:8, Łk 3:3. Uwaga translatorska: odnosi się do zmiany postawy wobec grzechu. Kontekst: często związane z nauczaniem Jeszu o pokucie.
źródła tej sekcji
TBESG (STEP Bible)
zwięzły leksykon rozszerzonych numerów Stronga dla greki
Model: Q2
Dogłębnie
Szczegóły znaczenia oraz uwagi translatorskie.
źródła tej sekcji
TBESG (STEP Bible)
zwięzły leksykon rozszerzonych numerów Stronga dla greki
Dane słownikowe
Forma podstawowa (greka)
μετάνοια
Krótkie znaczenie
after-thought, change of mind, repentance
Wygenerowano: 2026-03-26 15:54 (czas Nowy Jork)