Strong G3694 — ὀπίσω
Priorytet: PNP → (brak) BT
Translit: opiso
Część mowy: preposition
Glosa: po
Krótko
Znaczenie główne: Za, z tyłu, po. Prościej: Z tyłu lub po czymś.
Synonimy
za; po; z tyłu; w ślad za; następnie
Uwaga translatorska
Oddania w wersecie: Mt 24:18, Łk 7:38. Uwaga translatorska: Często jako przyimek z dopełniaczem. Kontekst: Czas i miejsce.
Źródła tej sekcji
TBESG (STEP Bible)
zwięzły leksykon rozszerzonych numerów Stronga dla greki
Szerzej
Znaczenie główne: za, po, z tyłu. Prościej: w kierunku tyłu lub później w czasie.
Synonimy
za; po; z tyłu; później
Uwaga translatorska
Oddania w wersecie: Mt 24:18, Łk 7:38. Uwaga translatorska: używane w kontekście czasu i miejsca. Kontekst: odnosi się do pozycji lub czasu w stosunku do czegoś.
Źródła tej sekcji
TBESG (STEP Bible)
zwięzły leksykon rozszerzonych numerów Stronga dla greki
Dogłębnie
Ta sekcja będzie uzupełniana.
Źródła tej sekcji
TBESG (STEP Bible)
zwięzły leksykon rozszerzonych numerów Stronga dla greki
Dane słownikowe
Forma podstawowa (greka)
ὀπίσω
Wygenerowano: 2026-03-26 17:33 (czas Nowy Jork)