Werset Strong G4892

Strong G4892 — συνέδριον

Priorytet: PNP → (brak) BT Translit: synedrion Część mowy: noun Glosa: a council; The supreme ecclesiastical court of the Jews, the Sanhedrin

συνέδριον - a council; The supreme ecclesiastical court of the Jews, the Sanhedrin - G4892

Najczęściej: rada. zgromadzenie osób decyzyjnych.; a council; The supreme ecclesiastical court of the Jews, the Sanhedrin; rada; zgromadzenie; komitet; tribuna; sąd

Metadane

Polski rdzeń (KANON)
a council; The supreme ecclesiastical court of the Jews, the Sanhedrin
Grecki wyraz
συνέδριον (translit. synedrion)
Lemma
συνέδριον
Strong
G4892
Część mowy
[np. rzeczownik (m.), czasownik, przymiotnik]
Rdzeń znaczeniowy
[krótki rdzeń znaczeniowy, najjak się da]

Znaczenie

Szerzej:
rada. zgromadzenie osób decyzyjnych.

Szerzej — synonimy / typowe oddania:
rada;zgromadzenie;komitet;tribuna;sąd

Szerzej — uwagi translatorskie:
Oddania w wersecie: Mt 10:17, Mk 13:9. Uwaga translatorska: odnosi się do lokalnego sądu żydowskiego. Kontekst: używane w odniesieniu do Sanhedrynu.
--- Treść z gloss długi (legacy) ---
rada;zgromadzenie;komitet;tribuna;sąd

Oddania w wersecie: Mt 10:17, Mk 13:9. Uwaga translatorska: odnosi się do lokalnego sądu żydowskiego. Kontekst: używane w odniesieniu do Sanhedrynu.
[2–4 zdania]
[krótko i konkretnie: jak to słowo najlepiej rozumieć]
[co jest najważniejsze przy przekładzie]
[bez teologicznych analiz z innych religii — całkowity zakaz]

Jak rozpoznawać sens w wersecie?

Jeśli [wzorzec 1 w zdaniu / kontekście] → zwykle [sens 1].
Jeśli [wzorzec 2 w zdaniu / kontekście] → często [sens 2].
Jeśli [kontekst symboliczny / poetycki / obrazowy] → trzymamy rdzeń znaczeniowy i dopiero kontekst doprecyzowuje szczegół.
Jeśli [inna ważna wskazówka kontekstowa] → [odpowiedni sens].

Odmiana i liczba (dla rdzenia PL)

Liczba pojedyncza: [forma 1 / forma 2 / forma 3 / forma 4 / forma 5 / forma 6]
Liczba mnoga: [forma 1 / forma 2 / forma 3 / forma 4 / forma 5 / forma 6]

Występowanie w grece

Liczba wystąpień w grece: 22

Liczba wersetów w grece: 22

Przykłady wersetów z tym wyrazem Strong:

  • „Ja(ja sam, mówiący) zaś(natomiast, a) mówię(wypowiadam, oznajmiam) wam(adresatom, słuchającym), że(iż, ponieważ) każdy(wszelki, każdy jeden), kto gniewa się(unosi się, płonie złością) na(przeciw, wobec) swojego(własnego, należącego do niego) brata(brata, bliźniego w relacji), będzie winny(będzie podlegał, będzie odpowiedzialny) sądowi(rozstrzygnięciu, trybunałowi). A(kto, zaś) kto powie(wypowie, oznajmi) swojemu(własnemu, należącemu do niego) bratu(bratu, bliźniemu w relacji): Raka/Rhaka(słowo pogardy; obraźliwe nazwanie kogoś pustym lub bezwartościowym), będzie winny(będzie podlegał, będzie odpowiedzialny) radzie/Sanhedrynowi(grecki: συνέδριον synedrion; Strong: G4892; rada, zgromadzenie sądowe, Sanhedryn; w kontekście Judei najwyższa rada sądowo-religijna w Jerozolimie). A(kto, zaś) kto powie(wypowie, oznajmi): głupcze(bezrozumny, niegodziwy), będzie winny(będzie podlegał, będzie odpowiedzialny) Gehennie(grecki: γέεννα geenna; Strong: G1067; Gehenna, Dolina Hinnoma przy Jerozolimie; obraz sądu, ognia i zguby; Gehenna to nie jest Hades) ognia(płomienia, żaru)” — Ewangelia Mateusza 5:22.
  • "" — Ewangelia Mateusza 10:17.
  • "" — Ewangelia Mateusza 26:59.
  • "" — Ewangelia Marka 13:9.
  • "" — Ewangelia Marka 14:55.

Dalsze badanie tego wyrazu

Jak badać ten wyraz?

Krótka wskazówka, od czego zacząć badanie.

  1. Zacznij od zbadania znaczenia, sprawdź synonimy i sens wyrazu.
  2. Potem przejdź do zakładki Wystąpienia, czyli zobacz, jak wyraz jest oddany w innych wersetach.
  3. Sprawdź zakładkę Formy, czyli zobacz, w jakich formach gramatycznych występuje ten wyraz i jak zmienia się w tekście.
  4. Zrób porównanie sensów. Zwróć uwagę na pułapki tłumaczeniowe. Porównaj podobne słowa. Przeanalizuj typowe połączenia i rodzinę wyrazów.

Przejdź do znaczeń

Tutaj zobaczysz główne znaczenie tego słowa, jego synonimy i najważniejszy sens w tekście. To jest najlepszy punkt startu, gdy chcesz najpierw zrozumieć, co ten Strong naprawdę znaczy.

Przejdź do znaczeń

Zobacz wszystkie wystąpienia

Tutaj sprawdzisz, w jakich wersetach to słowo występuje i jak zostało oddane w różnych miejscach. To pomaga zobaczyć, czy sens jest wszędzie taki sam.

Przejdź do wystąpień

Zobacz formy tego Stronga

Tutaj zobaczysz, w jakich formach gramatycznych pojawia się ten wyraz. To pomaga odróżnić formę podstawową od odmian i lepiej zrozumieć, jak słowo działa w tekście.

Przejdź do form

Dla bardziej zaawansowanych

  • Porównanie sensów
    Sens 1Ma pełny opis
    a council
    Sens 2Ma pełny opis
    The supreme ecclesiastical court of the Jews, the Sanhedrin

Pułapki tłumaczeniowe

  • [z czym nie mylić]
  • [czego nie spłaszczać]
  • [czego nie tłumaczyć automatycznie jednym słowem]

Podobne / myląco bliskie słowa

  • [słowo 1] — [krótka różnica]
  • [słowo 2] — [krótka różnica]
  • [słowo 3] — [krótka różnica]

Typowe połączenia / kolokacje

  • [połączenie 1]
  • [połączenie 2]
  • [połączenie 3]

Rodzina wyrazów

  • [wyraz pokrewny 1]
  • [wyraz pokrewny 2]
  • [wyraz pokrewny 3]

Źródła

  • TBESG (STEP Bible)
  • [źródło 2 — jeśli rzeczywiście użyte]
  • [źródło 3 — jeśli rzeczywiście użyte]

Dane słownikowe

Forma podstawowa (greka)
συνέδριον
Transkrypcja
synedrion
Krótkie znaczenie
a council; The supreme ecclesiastical court of the Jews, the Sanhedrin
Część mowy
rzeczownik