Strong G1259 — διαλλάσσομαι
Priorytet: PNP → (brak) BT
Translit: diallassomai
Część mowy: verb
Glosa: to change, exchange; to change enmity for friendship, to reconcile
Krótko
Znaczenie główne: Zmienić wrogość na przyjaźń, pogodzić się. Prościej: Pogodzić się z kimś.
Synonimy
pogodzić; zjednać; pojednać; załagodzić; uzgodnić
Uwaga translatorska
Oddania w wersecie: Mt 5:24. Uwaga translatorska: Oznacza wzajemne ustępstwa po wrogości. Kontekst: Różni się od innego słowa na 'pojednanie'.
Źródła tej sekcji
TBESG (STEP Bible)
zwięzły leksykon rozszerzonych numerów Stronga dla greki
Szerzej
Ta sekcja będzie uzupełniana.
Źródła tej sekcji
TBESG (STEP Bible)
zwięzły leksykon rozszerzonych numerów Stronga dla greki
Dogłębnie
Ta sekcja będzie uzupełniana.
Źródła tej sekcji
TBESG (STEP Bible)
zwięzły leksykon rozszerzonych numerów Stronga dla greki
Dane słownikowe
Forma podstawowa (greka)
διαλλάσσομαι
Transkrypcja
diallassomai
Krótkie znaczenie
to change, exchange; to change enmity for friendship, to reconcile
Wygenerowano: 2026-03-26 16:28 (czas Nowy Jork)