Werset Strong G3379

Strong G3379 — μήποτε

Priorytet: PNP → (brak) BT Translit: mepote Część mowy: conjunction Glosa: never; As interrogative; in direct questions, like , expecting a negative answer

Krótko

Najkrótsze znaczenie + synonimy do szybkiego tłumaczenia.

  • Znaczenie główne
    Znaczenie główne: Nigdy. Prościej: Nigdy, w żadnym wypadku.
  • Synonimy
    nigdy; przenigdy; żadnym sposobem; w żadnym razie; ani razu
  • Uwaga translatorska
    Oddania w wersecie: Hbr 9:17. Uwaga translatorska: Często używane z czasownikami strachu. Kontekst: Wyrażenie negatywne, czasem jako spójnik.
źródła tej sekcji
TBESG (STEP Bible)
zwięzły leksykon rozszerzonych numerów Stronga dla greki
Model: Q1

Szerzej

Rozszerzone ujęcie znaczenia i synonimy w kontekście.

  • Znaczenie główne
    Znaczenie główne: nigdy. Prościej: w żadnym wypadku.
  • Synonimy
    nigdy; ani razu; wcale; w żadnym razie
  • Uwaga translatorska
    Oddania w wersecie: Mt 4:6, Hbr 9:17. Uwaga translatorska: używane w kontekście zapobiegania. Kontekst: wyrażenie obaw lub ostrzeżeń.
źródła tej sekcji
TBESG (STEP Bible)
zwięzły leksykon rozszerzonych numerów Stronga dla greki
Model: Q2

Dogłębnie

Szczegóły znaczenia oraz uwagi translatorskie.

  • Znaczenie główne
źródła tej sekcji
TBESG (STEP Bible)
zwięzły leksykon rozszerzonych numerów Stronga dla greki

Dane słownikowe

Forma podstawowa (greka)
μήποτε
Transkrypcja
mepote
Krótkie znaczenie
never; As interrogative; in direct questions, like , expecting a negative answer
Część mowy
spójnik
Źródło: TBESG (STEPBible) — CC BY 4.0
Wygenerowano: 2026-03-26 11:01 (czas Nowy Jork)