Werset Strong G2246

Strong G2246 — ἥλιος

Priorytet: PNP → (brak) BT Translit: elios Część mowy: noun Glosa: the sun

ἥλιος - the sun - G2246

Najczęściej: Słońce. Słońce na niebie.; the sun; słońce; gwiazda dzienna; światło dzienne; tarczę słoneczną; słońce. gwiazda, która świeci na niebie i daje światło.; gwiazda; źródło światła; helios; słoneczny

Metadane

Polski rdzeń (KANON)
the sun
Grecki wyraz
ἥλιος (translit. elios)
Lemma
ἥλιος
Strong
G2246
Część mowy
[np. rzeczownik (m.), czasownik, przymiotnik]
Rdzeń znaczeniowy
[krótki rdzeń znaczeniowy, najjak się da]

Znaczenie

Krótko:
Słońce. Słońce na niebie.

Krótko — synonimy / typowe oddania:
słońce;gwiazda dzienna;światło dzienne;tarczę słoneczną

Krótko — uwagi translatorskie:
Oddania w wersecie: Mt 5:45, Mk 1:32. Uwaga translatorska: Często z rodzajnikiem. Kontekst: Światło i czas.
Szerzej:
słońce. gwiazda, która świeci na niebie i daje światło.

Szerzej — synonimy / typowe oddania:
słońce;gwiazda;źródło światła;helios;słoneczny

Szerzej — uwagi translatorskie:
Oddania w wersecie: Mt 5:45, Mk 1:32. Uwaga translatorska: w LXX głównie dla . Kontekst: odniesienia do słońca w tekstach biblijnych.
--- Treść z gloss długi (legacy) ---
słońce;gwiazda dzienna;światło dzienne;tarczę słoneczną

Oddania w wersecie: Mt 5:45, Mk 1:32. Uwaga translatorska: Często z rodzajnikiem. Kontekst: Światło i czas.
[2–4 zdania]
[krótko i konkretnie: jak to słowo najlepiej rozumieć]
[co jest najważniejsze przy przekładzie]
[bez teologicznych analiz z innych religii — całkowity zakaz]

Jak rozpoznawać sens w wersecie?

Jeśli [wzorzec 1 w zdaniu / kontekście] → zwykle [sens 1].
Jeśli [wzorzec 2 w zdaniu / kontekście] → często [sens 2].
Jeśli [kontekst symboliczny / poetycki / obrazowy] → trzymamy rdzeń znaczeniowy i dopiero kontekst doprecyzowuje szczegół.
Jeśli [inna ważna wskazówka kontekstowa] → [odpowiedni sens].

Odmiana i liczba (dla rdzenia PL)

Liczba pojedyncza: [forma 1 / forma 2 / forma 3 / forma 4 / forma 5 / forma 6]
Liczba mnoga: [forma 1 / forma 2 / forma 3 / forma 4 / forma 5 / forma 6]

Występowanie w grece

Liczba wystąpień w grece: 32

Liczba wersetów w grece: 32

Przykłady wersetów z tym wyrazem Strong:

  • „abyście(żebyście, w celu) stali się(stali się, okazali się) synami(potomkami, dziedzicami) waszego(własnego, należącego do was) Ojca(grecki: πατήρ patēr; Strong: G3962; ojciec, rodzic, przodek, antenat, źródło albo ten, od którego ktoś pochodzi; może oznaczać ojca rodzonego, przodka, Boga jako Ojca oraz w kontekście szatana jako ojca czyli źródło i wzór złego lub kłamstwa; kontekst rozstrzyga zapis ojciec/Ojciec i sens), który(wskazany, będący) jest(istnieje, przebywa) w(w, pośród) niebiosach(przestworzach, sferach niebieskich), bo(ponieważ, dlatego że) On(wskazany, Ojciec) sprawia, że wschodzi(podnosi, wyprowadza) Jego(własne, należące do Niego) słońce(światło dnia, źródło jasności) nad(na, wobec) złymi(niegodziwymi, szkodliwymi) i(oraz, także) dobrymi(właściwymi, szlachetnymi), i(oraz, także) zsyła deszcz(daje opad, daje wodę z nieba) na(wobec, ku) sprawiedliwych(prawych, zgodnych z wolą Boga) i(oraz, także) niesprawiedliwych(nieprawych, niezgodnych z wolą Boga)” — Ewangelia Mateusza 5:45.
  • "" — Ewangelia Mateusza 13:6.
  • "" — Ewangelia Mateusza 13:43.
  • "" — Ewangelia Mateusza 17:2.
  • "" — Ewangelia Mateusza 24:29.

Dalsze badanie tego wyrazu

Jak badać ten wyraz?

Krótka wskazówka, od czego zacząć badanie.

  1. Zacznij od zbadania znaczenia, sprawdź synonimy i sens wyrazu.
  2. Potem przejdź do zakładki Wystąpienia, czyli zobacz, jak wyraz jest oddany w innych wersetach.
  3. Sprawdź zakładkę Formy, czyli zobacz, w jakich formach gramatycznych występuje ten wyraz i jak zmienia się w tekście.
  4. Zrób porównanie sensów. Zwróć uwagę na pułapki tłumaczeniowe. Porównaj podobne słowa. Przeanalizuj typowe połączenia i rodzinę wyrazów.

Przejdź do znaczeń

Tutaj zobaczysz główne znaczenie tego słowa, jego synonimy i najważniejszy sens w tekście. To jest najlepszy punkt startu, gdy chcesz najpierw zrozumieć, co ten Strong naprawdę znaczy.

Przejdź do znaczeń

Zobacz wszystkie wystąpienia

Tutaj sprawdzisz, w jakich wersetach to słowo występuje i jak zostało oddane w różnych miejscach. To pomaga zobaczyć, czy sens jest wszędzie taki sam.

Przejdź do wystąpień

Zobacz formy tego Stronga

Tutaj zobaczysz, w jakich formach gramatycznych pojawia się ten wyraz. To pomaga odróżnić formę podstawową od odmian i lepiej zrozumieć, jak słowo działa w tekście.

Przejdź do form

Dla bardziej zaawansowanych

  • Porównanie sensów

    Ten Strong ma obecnie 1 sens w danych.

    Sens 1Ma pełny opis
    the sun

Pułapki tłumaczeniowe

  • [z czym nie mylić]
  • [czego nie spłaszczać]
  • [czego nie tłumaczyć automatycznie jednym słowem]

Podobne / myląco bliskie słowa

  • [słowo 1] — [krótka różnica]
  • [słowo 2] — [krótka różnica]
  • [słowo 3] — [krótka różnica]

Typowe połączenia / kolokacje

  • [połączenie 1]
  • [połączenie 2]
  • [połączenie 3]

Rodzina wyrazów

  • [wyraz pokrewny 1]
  • [wyraz pokrewny 2]
  • [wyraz pokrewny 3]

Źródła

  • TBESG (STEP Bible)
  • [źródło 2 — jeśli rzeczywiście użyte]
  • [źródło 3 — jeśli rzeczywiście użyte]

Dane słownikowe

Forma podstawowa (greka)
ἥλιος
Transkrypcja
elios
Krótkie znaczenie
the sun
Część mowy
rzeczownik