Werset Strong G3783

Strong G3783 — ὀφείλημα

Priorytet: PNP → (brak) BT Translit: opheilema Część mowy: noun Glosa: dług

Krótko

Najkrótsze znaczenie + synonimy do szybkiego tłumaczenia.

  • Znaczenie główne
źródła tej sekcji
TBESG (STEP Bible)
zwięzły leksykon rozszerzonych numerów Stronga dla greki

Szerzej

Rozszerzone ujęcie znaczenia i synonimy w kontekście.

  • Znaczenie główne
    Znaczenie główne: Dług, zobowiązanie. Prościej: To, co jest winne, dług.
  • Synonimy
    zobowiązanie; dług; należność; obowiązek; winien
  • Uwaga translatorska
    Oddania w wersecie: Rz 4:4, Mt 6:12. Uwaga translatorska: W kontekście grzechu jako długu. Kontekst: Używane w odniesieniu do długów finansowych i moralnych.
źródła tej sekcji
TBESG (STEP Bible)
zwięzły leksykon rozszerzonych numerów Stronga dla greki
Model: Q2

Dogłębnie

Szczegóły znaczenia oraz uwagi translatorskie.

  • Znaczenie główne
źródła tej sekcji
TBESG (STEP Bible)
zwięzły leksykon rozszerzonych numerów Stronga dla greki

Dane słownikowe

Forma podstawowa (greka)
ὀφείλημα
Transkrypcja
opheilema
Krótkie znaczenie
dług
Część mowy
rzeczownik
Źródło: TBESG (STEPBible) — CC BY 4.0
Wygenerowano: 2026-03-26 10:47 (czas Nowy Jork)