Werset Strong G4771

Strong G4771 — σύ

Priorytet: PNP → (brak) BT Translit: sy Część mowy: pronoun Glosa: thou, you

Krótko

Znaczenie główne: Ty, wy. Prościej: Osoba, do której się zwracasz.
Synonimy
ty; wy; tobie; wam; ciebie
Uwaga translatorska
Oddania w wersecie: Jn 1:30, Mt 26:64. Uwaga translatorska: Używane dla podkreślenia. Kontekst: Druga osoba liczby pojedynczej i mnogiej.
Źródła tej sekcji
TBESG (STEP Bible)
zwięzły leksykon rozszerzonych numerów Stronga dla greki

Szerzej

Znaczenie główne: zaimek osobowy w 2. osobie liczby pojedynczej. Prościej: ty.
Synonimy
ty; tobie; ciebie; twoje; was; wy
Uwaga translatorska
Oddania w wersecie: używany w kontekście bezpośredniego zwracania się do kogoś. Uwaga translatorska: może występować w różnych przypadkach gramatycznych. Kontekst: często używany w dialogach i cytatach.
Źródła tej sekcji
TBESG (STEP Bible)
zwięzły leksykon rozszerzonych numerów Stronga dla greki

Dogłębnie

Ta sekcja będzie uzupełniana.
Źródła tej sekcji
TBESG (STEP Bible)
zwięzły leksykon rozszerzonych numerów Stronga dla greki

Dane słownikowe

Forma podstawowa (greka)
σύ
Transkrypcja
sy
Krótkie znaczenie
thou, you
Część mowy
zaimek
Źródło: TBESG (STEPBible) — CC BY 4.0
Wygenerowano: 2026-03-26 16:30 (czas Nowy Jork)