Strong G2648 — καταμανθάνω
Priorytet: PNP → (brak) BT
Translit: katamanthano
Część mowy: verb
Glosa: to learn thoroughly, observe well, consider carefully
Krótko
Znaczenie główne: Rozważać dokładnie. Prościej: Uczyć się dogłębnie.
Synonimy
obserwować; analizować; przemyśleć; zastanowić się; rozpatrzyć
Uwaga translatorska
Oddania w wersecie: Mt 6:28. Uwaga translatorska: Różnica między katamanthanō a manthanō. Kontekst: Używane w kontekście dokładnego rozważania.
Źródła tej sekcji
TBESG (STEP Bible)
zwięzły leksykon rozszerzonych numerów Stronga dla greki
Szerzej
Znaczenie główne: uczyć się dokładnie, dobrze obserwować. Prościej: dokładnie rozważać.
Synonimy
uczyć się; obserwować; rozważać; analizować; zauważać
Uwaga translatorska
Oddania w wersecie: Mt 6:28. Uwaga translatorska: różnica między tym a 'uczyć się' jest subtelna. Kontekst: używane w odniesieniu do starannego rozważania.
Źródła tej sekcji
TBESG (STEP Bible)
zwięzły leksykon rozszerzonych numerów Stronga dla greki
Dogłębnie
Ta sekcja będzie uzupełniana.
Źródła tej sekcji
TBESG (STEP Bible)
zwięzły leksykon rozszerzonych numerów Stronga dla greki
Dane słownikowe
Forma podstawowa (greka)
καταμανθάνω
Transkrypcja
katamanthano
Krótkie znaczenie
to learn thoroughly, observe well, consider carefully
Wygenerowano: 2026-03-26 17:52 (czas Nowy Jork)