-
1.
to feed
=== DANE SŁOWNIKOWE (SEED) — bez interpretacji ===
Strong: G1006
--- Open Scriptures (Strong's) ---
lemma: βόσκω
translit: bóskō
kjv_def: feed, keep
strongs_def: to pasture; by extension to, fodder; reflexively, to graze
derivation: a prolonged form of a primary verb (compare G977 (βιβρώσκω), G1016 (βοῦς));
--- STEPBible TBESG (CC BY 4.0) ---
RAW:
G1006 G1006 = G1006 βόσκω boskō G:V to feed <b>βόσκω</b>, <BR /> [in LXX for רעה ;] <BR />prop., of a herdsman, <b>to feed</b>: <ref='Mat.8.33'>Mat.8:33</ref>, <ref='Mrk.5.14'>Mrk.5:14</ref>, <ref='Luk.8.34; 15.15'>Luk.8:34 15:15</ref>; metaphorically, of Christian pastoral care, <ref='Jhn.21.15, 17'>Jhn.21:15, 17</ref>. Pass., of cattle, <b>to feed, graze</b>: <ref='Mat.8.30'>Mat.8:30</ref>, <ref='Mrk.5.11'>Mrk.5:11</ref>, <ref='Luk.8.32'>Luk.8:32</ref>.†<BR /> <re><i>SYN.</i>: ποιμαίνειν, <b>to tend, shepherd</b>, a wider term, including oversight as well as feeding (see Tr., <i>Syn.</i>, §xxv).</re> (AS)
PLAIN (bez HTML):
G1006 G1006 = G1006 βόσκω boskō G:V to feed βόσκω, [in LXX for רעה ;] prop., of a herdsman, to feed: Mat.8:33, Mrk.5:14, Luk.8:34 15:15; metaphorically, of Christian pastoral care, Jhn.21:15, 17. Pass., of cattle, to feed, graze: Mat.8:30, Mrk.5:11, Luk.8:32.† SYN.: ποιμαίνειν, to tend, shepherd, a wider term, including oversight as well as feeding (see Tr., Syn., §xxv). (AS)
-
2.
to feed, graze
=== DANE SŁOWNIKOWE (SEED) — bez interpretacji ===
Strong: G1006
--- Open Scriptures (Strong's) ---
lemma: βόσκω
translit: bóskō
kjv_def: feed, keep
strongs_def: to pasture; by extension to, fodder; reflexively, to graze
derivation: a prolonged form of a primary verb (compare G977 (βιβρώσκω), G1016 (βοῦς));
--- STEPBible TBESG (CC BY 4.0) ---
RAW:
G1006 G1006 = G1006 βόσκω boskō G:V to feed <b>βόσκω</b>, <BR /> [in LXX for רעה ;] <BR />prop., of a herdsman, <b>to feed</b>: <ref='Mat.8.33'>Mat.8:33</ref>, <ref='Mrk.5.14'>Mrk.5:14</ref>, <ref='Luk.8.34; 15.15'>Luk.8:34 15:15</ref>; metaphorically, of Christian pastoral care, <ref='Jhn.21.15, 17'>Jhn.21:15, 17</ref>. Pass., of cattle, <b>to feed, graze</b>: <ref='Mat.8.30'>Mat.8:30</ref>, <ref='Mrk.5.11'>Mrk.5:11</ref>, <ref='Luk.8.32'>Luk.8:32</ref>.†<BR /> <re><i>SYN.</i>: ποιμαίνειν, <b>to tend, shepherd</b>, a wider term, including oversight as well as feeding (see Tr., <i>Syn.</i>, §xxv).</re> (AS)
PLAIN (bez HTML):
G1006 G1006 = G1006 βόσκω boskō G:V to feed βόσκω, [in LXX for רעה ;] prop., of a herdsman, to feed: Mat.8:33, Mrk.5:14, Luk.8:34 15:15; metaphorically, of Christian pastoral care, Jhn.21:15, 17. Pass., of cattle, to feed, graze: Mat.8:30, Mrk.5:11, Luk.8:32.† SYN.: ποιμαίνειν, to tend, shepherd, a wider term, including oversight as well as feeding (see Tr., Syn., §xxv). (AS)
-
3.
to tend, shepherd
=== DANE SŁOWNIKOWE (SEED) — bez interpretacji ===
Strong: G1006
--- Open Scriptures (Strong's) ---
lemma: βόσκω
translit: bóskō
kjv_def: feed, keep
strongs_def: to pasture; by extension to, fodder; reflexively, to graze
derivation: a prolonged form of a primary verb (compare G977 (βιβρώσκω), G1016 (βοῦς));
--- STEPBible TBESG (CC BY 4.0) ---
RAW:
G1006 G1006 = G1006 βόσκω boskō G:V to feed <b>βόσκω</b>, <BR /> [in LXX for רעה ;] <BR />prop., of a herdsman, <b>to feed</b>: <ref='Mat.8.33'>Mat.8:33</ref>, <ref='Mrk.5.14'>Mrk.5:14</ref>, <ref='Luk.8.34; 15.15'>Luk.8:34 15:15</ref>; metaphorically, of Christian pastoral care, <ref='Jhn.21.15, 17'>Jhn.21:15, 17</ref>. Pass., of cattle, <b>to feed, graze</b>: <ref='Mat.8.30'>Mat.8:30</ref>, <ref='Mrk.5.11'>Mrk.5:11</ref>, <ref='Luk.8.32'>Luk.8:32</ref>.†<BR /> <re><i>SYN.</i>: ποιμαίνειν, <b>to tend, shepherd</b>, a wider term, including oversight as well as feeding (see Tr., <i>Syn.</i>, §xxv).</re> (AS)
PLAIN (bez HTML):
G1006 G1006 = G1006 βόσκω boskō G:V to feed βόσκω, [in LXX for רעה ;] prop., of a herdsman, to feed: Mat.8:33, Mrk.5:14, Luk.8:34 15:15; metaphorically, of Christian pastoral care, Jhn.21:15, 17. Pass., of cattle, to feed, graze: Mat.8:30, Mrk.5:11, Luk.8:32.† SYN.: ποιμαίνειν, to tend, shepherd, a wider term, including oversight as well as feeding (see Tr., Syn., §xxv). (AS)