Werset Strong G1690

Strong G1690 — ἐμβριμάομαι

Priorytet: PNP → (brak) BT Translit: embrimaomai Część mowy: verb Glosa: to admonish sternly

Opis

Znaczenia (lexeme_sense)

  • 1. to admonish sternly
    === DANE SŁOWNIKOWE (SEED) — bez interpretacji ===
    Strong: G1690

    --- Open Scriptures (Strong's) ---
    lemma: ἐμβριμάομαι
    translit: embrimáomai
    kjv_def: straitly charge, groan, murmur against
    strongs_def: to have indignation on, i.e. (transitively) to blame, (intransitively) to sigh with chagrin, (specially) to sternly enjoin
    derivation: from G1722 (ἐν) and (to snort with anger);

    --- STEPBible TBESG (CC BY 4.0) ---
    RAW:
    G1690 G1690 = G1690 ἐμβριμάομαι embrimaomai G:V be agitated <b>ἐμ-βριμάομαι</b> (T, -έομαι; Bl., § 22, 1), -ῶμαι <BR /> (βρίμη, strength, bulk, whence βριμάομαι, to snort with anger), <BR /> depon., with aor. mid. and pass., <BR /> [in LXX (Hatch, <i>Essays</i>, 25): Dan LXX 11:30 (also Aq., <ref='Psa.7.12'>Psa.7:12;</ref> Sm., <ref='Isa.17.13'>Isa.17:13</ref>) * ;] <BR />to snort in (of horses, Æsch.), hence, to speak or act with deep feeling (<i>DCG</i>, i, 62b); <BR /> __(a) to be moved with anger (cf. ἐμβρίμημα, <ref='Lam.2.6'>La 2:6</ref>): with dative, <ref='Mrk.14.5'>Mrk.14:5</ref>, <ref='Jhn.11.33'>Jhn.11:33</ref>; ἐν ἑαυτῷ, <ref='Jhn.11.38'>Jhn.11:38;</ref> <BR /> __(b) <b>to admonish sternly</b>: with dative, <ref='Mat.9.30'>Mat.9:30</ref>, <ref='Mrk.1.43'>Mrk.1:43</ref>.†<BR /> (AS)

    PLAIN (bez HTML):
    G1690 G1690 = G1690 ἐμβριμάομαι embrimaomai G:V be agitated ἐμ-βριμάομαι (T, -έομαι; Bl., § 22, 1), -ῶμαι (βρίμη, strength, bulk, whence βριμάομαι, to snort with anger), depon., with aor. mid. and pass., [in LXX (Hatch, Essays, 25): Dan LXX 11:30 (also Aq., Psa.7:12; Sm., Isa.17:13) * ;] to snort in (of horses, Æsch.), hence, to speak or act with deep feeling (DCG, i, 62b); __(a) to be moved with anger (cf. ἐμβρίμημα, La 2:6): with dative, Mrk.14:5, Jhn.11:33; ἐν ἑαυτῷ, Jhn.11:38; __(b) to admonish sternly: with dative, Mat.9:30, Mrk.1:43.† (AS)

Dane lexeme

  • Lemma (oryg.): ἐμβριμάομαι
  • Translit: embrimaomai
  • Glosa PL: to admonish sternly
  • Część mowy: verb
  • Notatka: seed: lemma_mappings(lexemes.yaml)+TBESG(CC BY); do weryfikacji/rozbudowy PNP
ŹRÓDŁA: DB PNP (lexemes, lexeme_sense, verse_words, verses, books) • Morfologia: MorphGNT (jeśli w DB)
Wygenerowano: 2026-03-03 18:45 (czas Nowy Jork)