Strong G2223 — ζώνη
Priorytet: PNP → (brak) BT
Translit: zone
Część mowy: noun
Glosa: a belt, girdle
Opis
Znaczenia (lexeme_sense)
-
1.
a belt, girdle
=== DANE SŁOWNIKOWE (SEED) — bez interpretacji ===
Strong: G2223
--- Open Scriptures (Strong's) ---
lemma: ζώνη
translit: zṓnē
kjv_def: girdle, purse
strongs_def: a belt; by implication, a pocket
derivation: probably akin to the base of G2218 (ζυγός);
--- STEPBible TBESG (CC BY 4.0) ---
RAW:
G2223 G2223 = G2223 ζώνη zōnē G:N-F belt/sash/girdle <b>ζώνη</b>, -ης, ἡ<BR /> (ζώννυμι) [in LXX for אַבְנֵט, חֲגוֹר, etc. ;] <BR /><b>a belt, girdle</b>: <ref='Mat.3.4'>Mat.3:4</ref>, <ref='Mrk.1.6'>Mrk.1:6</ref>, <ref='Act.21.11'>Act.21:11</ref>, <ref='Rev.1.13; 15.6'>Rev.1:13 15:6</ref>; as a receptacle for money, <ref='Mat.10.9'>Mat.10:9</ref>, <ref='Mrk.6.8'>Mrk.6:8</ref>.†<BR /> (AS)
PLAIN (bez HTML):
G2223 G2223 = G2223 ζώνη zōnē G:N-F belt/sash/girdle ζώνη, -ης, ἡ (ζώννυμι) [in LXX for אַבְנֵט, חֲגוֹר, etc. ;] a belt, girdle: Mat.3:4, Mrk.1:6, Act.21:11, Rev.1:13 15:6; as a receptacle for money, Mat.10:9, Mrk.6:8.† (AS)
Dane lexeme
- Lemma (oryg.): ζώνη
- Translit: zone
- Glosa PL: a belt, girdle
- Część mowy: noun
- Notatka: seed: lemma_mappings(lexemes.yaml)+TBESG(CC BY); do weryfikacji/rozbudowy PNP
ŹRÓDŁA: DB PNP (lexemes, lexeme_sense, verse_words, verses, books) • Morfologia: MorphGNT (jeśli w DB)
Wygenerowano: 2026-03-03 21:45 (czas Nowy Jork)