-
1.
That which has fallen
=== DANE SŁOWNIKOWE (SEED) — bez interpretacji ===
Strong: G4430
--- Open Scriptures (Strong's) ---
lemma: πτῶμα
translit: ptōma
kjv_def: dead body, carcase, corpse
strongs_def: a ruin, i.e. (specially), lifeless body (corpse, carrion)
derivation: from the alternate of G4098 (πίπτω);
--- STEPBible TBESG (CC BY 4.0) ---
RAW:
G4430 G4430 = G4430 πτῶμα ptōma G:N-N corpse <b>πτῶμα -τος</b>, τό<BR /> (πίπτω), [in LXX: <ref='Jdg.14.8'>Jdg.14:8</ref> (מַפֶּלֶת), <ref='Job.16.15'>Job.16:15</ref> (14) (פֶּרֶץ), <ref='Isa.51.19'>Isa.51:19</ref> (שֹׁד), <ref='Jdt.8.19'>Jdth.8:19</ref>, <ref='Wis.4.18'>Wis.4:18</ref>, al. ;] <BR />__1. a fall, metaphorically, a misfortune, calamity (Trag., Plat., Polyb., al.; LXX). <BR /> __2. <b>That which has fallen</b>; <BR /> __(a) <b>of buildings, a ruin </b>(Polyb.); <BR /> __(b) of living creatures, in cl. (poët. only) usually with genitive, νεκρῶν, etc., but also absol., as in late writers and NT, <b>a fallen body, a carcase, corpse</b>: <ref='Mat.14.12; 24.28'>Mat.14:12 24:28</ref>, <ref='Mrk.15.45'>Mrk.15:45</ref>; π. αὐτοῦ, <ref='Mrk.6.29'>Mrk.6:29;</ref> αὐτῶν, <ref='Rev.11.8-9'>Rev.11:8-9</ref> (cf. Rutherford, <i>NPhr.</i>, 472 f.).†<BR /> (AS)
PLAIN (bez HTML):
G4430 G4430 = G4430 πτῶμα ptōma G:N-N corpse πτῶμα -τος, τό (πίπτω), [in LXX: Jdg.14:8 (מַפֶּלֶת), Job.16:15 (14) (פֶּרֶץ), Isa.51:19 (שֹׁד), Jdth.8:19, Wis.4:18, al. ;] __1. a fall, metaphorically, a misfortune, calamity (Trag., Plat., Polyb., al.; LXX). __2. That which has fallen; __(a) of buildings, a ruin (Polyb.); __(b) of living creatures, in cl. (poët. only) usually with genitive, νεκρῶν, etc., but also absol., as in late writers and NT, a fallen body, a carcase, corpse: Mat.14:12 24:28, Mrk.15:45; π. αὐτοῦ, Mrk.6:29; αὐτῶν, Rev.11:8-9 (cf. Rutherford, NPhr., 472 f.).† (AS)
-
2.
of buildings, a ruin
=== DANE SŁOWNIKOWE (SEED) — bez interpretacji ===
Strong: G4430
--- Open Scriptures (Strong's) ---
lemma: πτῶμα
translit: ptōma
kjv_def: dead body, carcase, corpse
strongs_def: a ruin, i.e. (specially), lifeless body (corpse, carrion)
derivation: from the alternate of G4098 (πίπτω);
--- STEPBible TBESG (CC BY 4.0) ---
RAW:
G4430 G4430 = G4430 πτῶμα ptōma G:N-N corpse <b>πτῶμα -τος</b>, τό<BR /> (πίπτω), [in LXX: <ref='Jdg.14.8'>Jdg.14:8</ref> (מַפֶּלֶת), <ref='Job.16.15'>Job.16:15</ref> (14) (פֶּרֶץ), <ref='Isa.51.19'>Isa.51:19</ref> (שֹׁד), <ref='Jdt.8.19'>Jdth.8:19</ref>, <ref='Wis.4.18'>Wis.4:18</ref>, al. ;] <BR />__1. a fall, metaphorically, a misfortune, calamity (Trag., Plat., Polyb., al.; LXX). <BR /> __2. <b>That which has fallen</b>; <BR /> __(a) <b>of buildings, a ruin </b>(Polyb.); <BR /> __(b) of living creatures, in cl. (poët. only) usually with genitive, νεκρῶν, etc., but also absol., as in late writers and NT, <b>a fallen body, a carcase, corpse</b>: <ref='Mat.14.12; 24.28'>Mat.14:12 24:28</ref>, <ref='Mrk.15.45'>Mrk.15:45</ref>; π. αὐτοῦ, <ref='Mrk.6.29'>Mrk.6:29;</ref> αὐτῶν, <ref='Rev.11.8-9'>Rev.11:8-9</ref> (cf. Rutherford, <i>NPhr.</i>, 472 f.).†<BR /> (AS)
PLAIN (bez HTML):
G4430 G4430 = G4430 πτῶμα ptōma G:N-N corpse πτῶμα -τος, τό (πίπτω), [in LXX: Jdg.14:8 (מַפֶּלֶת), Job.16:15 (14) (פֶּרֶץ), Isa.51:19 (שֹׁד), Jdth.8:19, Wis.4:18, al. ;] __1. a fall, metaphorically, a misfortune, calamity (Trag., Plat., Polyb., al.; LXX). __2. That which has fallen; __(a) of buildings, a ruin (Polyb.); __(b) of living creatures, in cl. (poët. only) usually with genitive, νεκρῶν, etc., but also absol., as in late writers and NT, a fallen body, a carcase, corpse: Mat.14:12 24:28, Mrk.15:45; π. αὐτοῦ, Mrk.6:29; αὐτῶν, Rev.11:8-9 (cf. Rutherford, NPhr., 472 f.).† (AS)
-
3.
a fallen body, a carcase, corpse
=== DANE SŁOWNIKOWE (SEED) — bez interpretacji ===
Strong: G4430
--- Open Scriptures (Strong's) ---
lemma: πτῶμα
translit: ptōma
kjv_def: dead body, carcase, corpse
strongs_def: a ruin, i.e. (specially), lifeless body (corpse, carrion)
derivation: from the alternate of G4098 (πίπτω);
--- STEPBible TBESG (CC BY 4.0) ---
RAW:
G4430 G4430 = G4430 πτῶμα ptōma G:N-N corpse <b>πτῶμα -τος</b>, τό<BR /> (πίπτω), [in LXX: <ref='Jdg.14.8'>Jdg.14:8</ref> (מַפֶּלֶת), <ref='Job.16.15'>Job.16:15</ref> (14) (פֶּרֶץ), <ref='Isa.51.19'>Isa.51:19</ref> (שֹׁד), <ref='Jdt.8.19'>Jdth.8:19</ref>, <ref='Wis.4.18'>Wis.4:18</ref>, al. ;] <BR />__1. a fall, metaphorically, a misfortune, calamity (Trag., Plat., Polyb., al.; LXX). <BR /> __2. <b>That which has fallen</b>; <BR /> __(a) <b>of buildings, a ruin </b>(Polyb.); <BR /> __(b) of living creatures, in cl. (poët. only) usually with genitive, νεκρῶν, etc., but also absol., as in late writers and NT, <b>a fallen body, a carcase, corpse</b>: <ref='Mat.14.12; 24.28'>Mat.14:12 24:28</ref>, <ref='Mrk.15.45'>Mrk.15:45</ref>; π. αὐτοῦ, <ref='Mrk.6.29'>Mrk.6:29;</ref> αὐτῶν, <ref='Rev.11.8-9'>Rev.11:8-9</ref> (cf. Rutherford, <i>NPhr.</i>, 472 f.).†<BR /> (AS)
PLAIN (bez HTML):
G4430 G4430 = G4430 πτῶμα ptōma G:N-N corpse πτῶμα -τος, τό (πίπτω), [in LXX: Jdg.14:8 (מַפֶּלֶת), Job.16:15 (14) (פֶּרֶץ), Isa.51:19 (שֹׁד), Jdth.8:19, Wis.4:18, al. ;] __1. a fall, metaphorically, a misfortune, calamity (Trag., Plat., Polyb., al.; LXX). __2. That which has fallen; __(a) of buildings, a ruin (Polyb.); __(b) of living creatures, in cl. (poët. only) usually with genitive, νεκρῶν, etc., but also absol., as in late writers and NT, a fallen body, a carcase, corpse: Mat.14:12 24:28, Mrk.15:45; π. αὐτοῦ, Mrk.6:29; αὐτῶν, Rev.11:8-9 (cf. Rutherford, NPhr., 472 f.).† (AS)